Примеры употребления "твоё" в русском с переводом на французский

<>
Я хочу знать твоё мнение. Je veux connaître ton opinion.
Постарайся войти в его положение, а он должен постараться войти в твоё. Efforce-toi de te mettre à sa place et il doit s'efforcer de se mettre à la tienne.
Я хочу узнать твоё мнение. Je veux ton avis.
Мне не нравится твоё предложение. Je n'aime pas ta suggestion.
Я забыл спросить твоё имя. J'ai oublié de te demander ton nom.
Том хочет знать твоё мнение. Tom veut savoir ton avis.
За твоё здоровье, дорогой друг! À ta santé, cher ami !
Я получил вчера твоё письмо. J'ai reçu ta lettre hier.
Оно хочет отнять твоё печенье. Il veut te prendre tes cookies.
Мы выпьем за твоё здоровье. Nous boirons à ta santé.
Я пытался привлечь твоё внимание. J'ai essayé de capter ton attention.
Ношение очков должно исправить твоё зрение. Le port de lunettes devrait corriger ta vue.
Я только что получил твоё письмо. Je viens de recevoir ta lettre.
Я только что получил твоё сообщение. Je viens d'avoir ton message.
Я уже спал, когда пришло твоё сообщение Je dormais déjà quand ton message a été reçu
Прости, что не ответил на твоё письмо раньше. Désolé de ne pas avoir répondu plus tôt à ta lettre.
Это твоё истолкование и создание чего-то совершенно иного. Ce qui compte c'est ton interprétation et faire quelque chose de différent."
"Я видела твоё выступление на TED в прямом эфире. J'ai vu ta conférence en live sur internet.
Если мне понадобится твоё мнение, я у тебя спрошу. Si je veux ton opinion, je la demanderai.
Я и не думал, что снова увижу твоё лицо. Je n'ai jamais pensé que je verrais à nouveau ton visage.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!