Примеры употребления "твоей" в русском с переводом на французский

<>
Что случилось с твоей собакой? Qu'est-ce qui s'est passé avec ton chien ?
Я очень дорожу твоей дружбой. J'apprécie énormément ton amitié.
Мне будет недоставать твоей стряпни. Ta cuisine me manquera.
Что случилось с твоей машиной? Qu'est-il arrivé à ta voiture ?
Я нуждаюсь в твоей защите. J'ai besoin de ta protection.
В твоей комнате два окна? Y a-t-il deux fenêtres dans ta chambre ?
Я не заслуживаю твоей дружбы. Je ne mérite pas ton amitié.
Я совсем не завидую твоей жизни. Je n'envie pas du tout ta vie.
Могу я воспользоваться твоей машиной сегодня? Puis-je utiliser ta voiture, aujourd'hui ?
Разве она не была твоей подружкой? N'était-elle pas ta petite amie ?
Я не нуждаюсь в твоей жалости. Je n'ai pas besoin de ta pitié.
Тебя уволили с твоей последней работы? T'es-tu fait virer de ton dernier emploi ?
Разреши мне прокатиться на твоей новой Тойоте. Laisse-moi faire un tour dans ta nouvelle Toyota.
Легкомысленно с твоей стороны говорить ему правду. Ce serait imprudent de ta part de lui dire la vérité.
Очень мило с твоей стороны помочь мне. C'est très gentil de ta part de m'aider.
Глупо с твоей стороны подвергать свою жизнь опасности. C'est insensé de ta part de mettre ta vie en danger.
- И все это объединилось в твоей Арт-клинике. - Et tout ça s'est retrouvé dans ta Clinique artistique.
Без твоей помощи я бы не смог этого сделать. Je n'aurais pu le faire sans ton aide.
Очень мило с твоей стороны, что ты пришёл меня навестить. C'est vraiment sympa de ta part de venir me voir.
А плохая новость в том, что твоей родственницей так же является Лиззи Борден." Mais la mauvaise nouvelle, c'est que Lizzi Borden est ta cousine.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!