Примеры употребления "танцах" в русском с переводом на французский

<>
Так что, это действительно очень успешное обучение детей, у них есть будущее в математике, а не только в пении и танцах. Ça marche très bien pour montrer aux enfants qu'ils ont un héritage basé sur les mathématiques, et pas seulement sur le chant ou la danse.
Конечно, то же самое можно сказать - для многих примеров у нас нет времени - то же можно сказать о нашей музыке, танцах, искусства, йоге, аюрведа, даже об индийской кухне. On peut dire la même chose - le temps nous manque pour les exemples - de notre musique, de nos danses, de notre art, du yoga, ayurveda, même la cuisine indienne.
Если твоя часть танец - танцуй Si ton travail est de danser, danse.
Неужели это конец моего танца?" Est-ce la fin de ma danse?"
Само понятие танца тоже изменилось. Et la danse s'est améliorée.
Они устали от танцев призраков. Ils étaient lassés des danses des esprits.
Танец сегодня - это просто невообразимая вещь. C'est incroyable ce qu'est la danse maintenant.
Здесь старики учат Джина месттным танцам. Ce sont les anciens qui apprennent à Gene leurs danses.
Я выражала все мои эмоции в танце. Je mettais toute mon expression émotionnelle dans ma danse.
Мы были как змеи в брачном танце. C'était comme la danse nuptiale de deux escargots.
В тот год она приобщила меня к танцу. Dans cette année-là elle m'a introduit à la danse.
У танца не было партнера лучше, чем новые технологии. La danse n'a jamais eu de meilleurs amis que la technologie.
Я был глубоко погружен в мир танца еще подростком. J'avais été très imprégné par le monde de la danse depuis mon adolescence.
И таким образом, начался мой роман с классическим танцем. Et ainsi a commencé mon rendez-vous avec la danse classique.
Таким образом, эта история эволюции танца кажется почему-то знакомой. Alors, cette histoire de l'évolution de la danse semble étrangement familière.
Удивительной является уникальность ритмов песен и танцев, присущая каждой культуре, Par contre, la cadence exceptionnelle de la chanson est intéressante, le rythme de la danse dans toutes les cultures.
Индийское искусство, классическая музыка и танцы имеют такой же эффект. L'art indien, la musique et les danses traditionnelles produisent le même effet.
Это морские львы в Австралии исполняют свой танец, снимок Девида Дубилле. Voici des lions de mer en Australie faisant leur danse à eux, par David Doubilet.
После танца каждый говорит тебе тост о том, какой ты замечательный. Et une fois votre danse terminée, tout le monde porte un toast et vous dit combien vous êtes génial.
Она ведёт его к Артуру Мюррею на занятия по бальным танцам. Elle l'emmène chez Arthur Murray prendre des cours de danse de salon.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!