Примеры употребления "сцене" в русском с переводом на французский

<>
На сцене появилось половое размножение. La reproduction sexuée rentre en scène.
Он сыграл Гамлета на сцене. Il joua Hamlet sur scène.
На этой сцене сейчас много людей. Il y a beaucoup de gens sur scène en ce moment.
Вся Европа целиком унижена на международной сцене. C'est l'Europe tout entière qui est humiliée sur la scène internationale.
На сцене есть какие-нибудь известные музыканты? Y a-t-il des musiciens connus sur la scène ?
Вы не можете делать это на сцене. Ca ne marche pas sur scène.
Наиболее визуально значимый элемент на сцене - докладчик. La chose la plus visible sur scène est l'orateur.
Однажны на сцене я фактически вошла во влагалище. Un soir sur scène, je suis entrée dans mon vagin.
То, что вы видите на сцене - это принтер, Cette nouvelle imprimante que vous voyez ici sur scène.
В тот день на сцене, я так нервничал. Ce jour-là sur scène, j'étais si nerveux.
Но все меняется, когда на сцене появляется хищник. Cependant tout ceci change quand un prédateur entre en scène.
Каждым своим движением на сцене она борется за жизнь. Donc à chaque instant où elle est sur scène, elle lutte.
Поэтому фильм работает на множестве уровней в этой сцене. Donc le film joue sur beaucoup beaucoup de niveaux dans cette scène.
Актёр на сцене старается исчезнуть, а кукла борется за жизнь. Un acteur lutte pour mourir sur scène, mais une marionnette doit lutter pour vivre.
Для нас быть на сцене и исполнять музыку - это благословение. Nous savons que de pouvoir venir sur scène et jouer de la musique est une bénédiction.
как это было в классической сцене из фильма "Крестный отец". Parfaite pour comploter contre le chef de la police comme dans cette scène mythique du Parrain.
Вот я с Юссу Н'дур на сцене - незабываемый момент. Et me voilà avec Youssou N'Dour, sur scène, où je vis un moment extraordinaire.
Когда она, наконец, решила появиться на сцене, публика встретила её свистом. Quand elle s'est finalement décidé d'apparaître sur la scène, le public la salua par des sifflets.
В то время как они возникали на политической сцене, левые терпели неудачи: Au moment même où ils faisaient leur apparition sur la scène politique, la gauche échouait :
Я хожу по сцене и я не отвлекаюсь на управление своими ногами. Je me promène sur la scène, sans penser à contrôler mes jambes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!