Примеры употребления "страна" в русском с переводом "pays"

<>
"Страна, которой мы все достойны". "un pays que nous méritons tous ".
СЕУЛ - Корея - это уникальная страна. SÉOUL - La Corée est un pays unique.
Эта страна богата природными ресурсами. Ce pays est riche en ressources naturelles.
Но Франция - это необычная страна. Mais la France n'est pas un pays ordinaire.
Страна 2 - это, вероятно, Индия." Et Pays 2, c'est peut-être l'Inde."
Ведь это невероятно богатая страна. Parce que c'est un pays incroyablement riche.
Америка - это не страна, а континент. L'Amérique n'est pas un pays, c'est un continent.
Это самая тропическая страна в мире. C'est le pays le plus tropical au monde.
его страна не является ее членом. son pays n'en fait pas partie.
Да, но у них страна маленькая! Mais le pays est très petit, vous savez.
Бразилия - крупнейшая страна в Южной Америке. Le Brésil est le pays le plus grand de l'Amérique du Sud.
эта страна не выдвинула никакого предложения. ce pays n'a avancé aucune proposition.
Страна была поделена на две части. Le pays était coupé en deux.
Франция - самая посещаемая страна в мире. La France est le pays le plus visité au monde.
Турция - сложная страна с множеством дилемм. La Turquie est un pays compliqué, aux multiples dilemmes.
Никакая другая страна не может делать это. Aucun autre pays ne peut faire ça.
И страна никогда не знала о них. Le pays n'en savait rien.
Фактически, страна находится на краю полного краха. En réalité, c'est un pays "au bord du gouffre."
Также их страна находится в большой опасности. C'est également un pays qui court un grave danger.
Один день страна на грани двойной рецессии; Un jour, le pays est au bord d'une seconde régression ;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!