Примеры употребления "стив форвард" в русском

<>
Стив Силлетт и Мари Антуан - ведущие исследователи полога лесов секвойи. Steve Sillett et Marie Antoine sont les explorateurs principaux de la canopée des séquoias.
После перерыва штанга спасла уже потрепанного голкипера мирового класса Чеха после того, как форвард ФК Сеул ушел с поля на 50-й минуте. Après la pause, la traverse a dû venir au secours du gardien de classe mondiale des Tchèques déjà abattu, encore une fois, l'attaquant du FC Séoul avait été remplacé (50e).
Стив Пинк читает свой дневник, через пять месяцев после возвращения домой. Steve Pink lisant son journal est arrivé cinq mois après qu'il soit rentré à la maison.
Никто из них не заметил гнездо диких ос размером с шар для боулинга, свисающее с ветки, на которую прыгнул Стив. Ils n'avaient ni l'un ni l'autre remarqué le nid de guêpes gros comme une boule de bowling suspendu à la branche sur laquelle Steve avait atterri.
Стив Кейс, Ларри, Сергей - они уже многое сделали. Ils ont déjà beaucoup fait.
Однажды обозреватель газеты Лос-Анджелес Таймз - Стив Лопес - прогуливался по центральным улицам Лос-Анджелеса, и вдруг он услышал прекрасную музыку. Un jour, le chroniqueur du Los Angeles Times Steve Lopez se promenait dans les rues du centre-ville de Los Angeles quand il entendit une belle musique.
"Стив, - спросите вы, - зачем нам революция?" Et pourquoi, Steve, avons-nous besoin d'une révolution ?
Пастор Стив. Le pasteur Steve.
Я люблю музыку и люблю банджо, и, кажется, я слышала как играет Стив Мартин, J'aime la musique, et j'aime les banjos, je crois que j'ai entendu Steve Martin en jouer.
Стив, я надеюсь, ты это слышишь. Steve, j'espère bien que tu nous écoutes.
Одна из них - это Seadragon, а вторая - прекрасное исследование машинного зрения, выполненное Ноа Снейвли, аспирантом университета Вашингтона, его консультировали Стив Зейтц из университета Вашингтона и Рик Силински из Microsoft Research. L'une d'entre elles est Seadragon et l'autre est issue d'une recherche magnifique sur la vision informatisée menée par Noah Snavely, un étudiant de 3ème cycle à l'Université de Washington, co-dirigée par Steve Seitz à l'UW et Rick Szeliski de la recherche Microsoft.
Стив Силлетт, будучи 19-летним студентом Рид колледжа, услышал, что полог леса секвойи считается, так называемой пустыней секвойи. Quand Steve Sillett avait 19 ans et qu'il faisait ses études au Reed College, il a appris que la canopée des séquoias était considérée comme un soi-disant désert.
Каждый мужчина в этом зале, даже ты, Стив, для меня Джордж Клуни. Tous les hommes dans cette salle, même toi, Steve, sont George Clooney.
Это Стив Возняк. Voici Steve Wozniak.
Когда Стив Юрветсон, Джим Кларк и Джим Барксдейл все получили эту болезнь, и они создали Netscape. Quand Steve Jurvetson et Jim Clark et Jim Barksdale l'ont tous, et ils ont construits Netscape.
И вот, что касается той книги, которую упомянул Стив, недавно опубликованной, под названием "Три закона производительности", мы с моим коллегой, Стивом Зафроном, считаем, что люди ведут себя в соответствии со своим видением мира. Donc, cet autre livre dont Steve a parlé, qui vient de sortir, appelé "Les Trois Lois de la Performance", mon collègue, Steve Zaffron et moi-même, défendons l'idée que les gens se comportent comme ils voient le monde.
Стив рассказал нам о будущем малых технологий. Steve nous a parlé du furtur des petites technologies.
Стив Гранд указывает, что все мы - и вы и я - более похожи на волну, чем на постоянное нечто. Steve Grand fait remarquer que vous et moi sommes nous-mêmes plus proches d'une vague que d'une chose permanente.
Стив, я хотел бы, чтобы каждый владелец агенства новостей услышал это выступление в ближайшее время. Et bien, Steve, j'aimerai que tous les propriétaires de médias entendent cette session durant l'année à venir.
Но профессор-генетик Стив Джонс описывает как в реальности Unilever решила эту проблему - Mais le professeur de génétique Steve Jones décrit comment Unilever a en fait résolu le problème.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!