Примеры употребления "справедливости" в русском с переводом "justice"

<>
Политики постоянно говорят о справедливости. Et les politiciens parlent toujours de justice.
Климатические изменения являются вопросом справедливости. Le changement climatique est une question de justice.
Кроме того, капитализму не хватает справедливости. On reproche aussi au capitalisme de n'avoir aucun sens de la justice.
Понимаете, Африка низвергает наше понятие справедливости. L'Afrique ridiculise notre idée de justice.
Для большинства боливийцев это вопрос справедливости: Pour la plupart des Boliviens, c'est une question de justice :
Что если была бы абстрактная форма справедливости? Et s'il y avait une forme pure de justice ?
Обратимся к современному примеру дебатов о справедливости. Prenons un exemple contemporain de controverse sur la justice.
Он считал, что война ведётся во имя справедливости. Il croyait qu'on faisait une guerre au nom de la justice.
Они хотят перемен и справедливости, даже ценой смуты. Ils veulent du changement et de la justice, même au risque d'obtenir le chaos.
Поэтому я считаю что это дело социальной справедливости. C'est pourquoi je dis que c'est une question de justice sociale.
Поэтому либеральная теория справедливости требует минимального равенства возможностей: C'est pourquoi la théorie libérale de justice requiert un minimum d'égalité des chances :
Они движутся в мире абсолютной нравственности и справедливости. Ils se meuvent dans un monde de moralité et de justice pures.
Очень многие женщины так и не добиваются справедливости. Ca fait beaucoup de femmes qui n'obtiennent pas justice.
Как нравственные существа, мы еще стремимся к справедливости. En tant que créatures morales, nous sommes poussés à faire respecter la justice.
Я считаю, что школьные обеды это вопрос социальной справедливости. Si je m'intéresse particulièrement aux repas de cantine scolaire, c'est parce que c'est une question de justice sociale.
Единая Европа на службе у свободы, справедливости и безопасности. Une Europe unie au service de la liberté, de la justice et de la sécurité.
Наш долг - добиться справедливости для жертв преступлений Чарльза Тейлора. Il est de notre devoir de demander justice pour les victimes des crimes de Charles Taylor.
Для меня - это дело исторической справедливости и ответственности за будущее. C'est pour moi une question de justice pour l'histoire, et de responsabilité pour l'avenir.
Началось все с роста количества призывов к большей социальной справедливости. À commencer par les appels grandissants pour une meilleure justice sociale.
Представьте, что это вы решаете вопрос справедливости в данном деле. Admettons que vous deviez rendre la justice dans ce procès.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!