Примеры употребления "сольются" в русском с переводом на французский

<>
Переводы: все20 fusionner17 другие переводы3
Идеи Харди и Дарвина сольются в одну теорию. Les théories de Hardy et celles de Darwin vont s'entremêler.
скоро растущие настроения против ЕС и против единой валюты в Европе сольются воедино, чтобы уничтожить евро. très bientôt, le sentiment anti-européen et anti-monnaie unique en Europe va s'unifier et finira par tuer l'euro.
Можно утверждать, что избавление от электронных отходов на основе высоких технологий методом их захоронения является еще одним способом возвратить эти драгоценные металлы земле, где через тысячелетия они сольются с нижними слоями почвы и станут такими же, как любая другая руда. On pourra dire que jeter ces déchets électroniques dans les décharges n'est qu'une autre façon de rendre ces précieux métaux à la terre, où dans quelques milliers d'années, ils se seront réintégrés au substratum pour devenir un simple minerai de fer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!