Примеры употребления "создания" в русском с переводом на французский

<>
Переводы: все1121 création439 créature42 constitution24 другие переводы616
Там говорится о разделении создания. Il y parle du moi divisé.
Это наша первая попытка его создания. C'est vraiment notre première tentative dans ce domaine.
Идея создания Великой Албании не забыта. L'objectif d'une `` Grande Albanie "n'a pas disparu.
Он делал это путем создания движения. Il l'a fait en créant un mouvement.
Невыполненное обещание создания глобальных стандартов управления Les fausses promesses des normes mondiales de gouvernance
НУ невозможно использовать для создания оружия. Cet uranium ne peut être utilisé pour construire des armes.
Мы, французы, выступаем против создания "двухрежимной" Европы. Nous, les Français, sommes opposés à l'institution d'une Europe "à deux vitesses ".
Как на счёт создания лучшего мира задаром? Créer un monde meilleur pour rien ?
И сейчас мы в процессе создания фонда. Et nous sommes maintenant en train de lever les fonds pour la dotation budgétaire.
Для создания цеха не требуется много оборудования. Vous n'avez pas besoin de beaucoup d'équipement pour mettre en place une unité de fabrication.
Младшая железа ampullate используется для создания паутины. La soie ampullacée mineure est utilisée dans la construction de la toile.
И делали они это путем создания прототипов. Et ils le faisaient à travers des prototypes.
И это стало причиной для создания проекта. C'était donc la raison du projet.
Значит, это очень перспективно для создания малых компьютеров. C'est donc très encourageant pour la fabrication de petits ordinateurs.
и невозможность одновременного создания государства и восстановления мира. et l'impossibilité de gérer de front la construction d'une nation et des pourparlers de paix.
Это достаточно хорошая новость для создания жилищного пузыря. C'est une assez bonne histoire pour conduire vers une bulle immobilière.
Как же начиналась вся эта история создания Нано? "Comment cette belle histoire s'est-elle déroulée, la réalisation de Nano?
История в процессе своего создания часто слишком трагична. Quand elle s'écrit, l'Histoire est souvent tragique.
В ретроспективе задача создания программы действий была легкой. Rétrospectivement, il a été plutôt facile à Brown de définir son ordre du jour.
У нас было много времени для создания аналогий. Et bien, nous avons eu amplement le temps de trouver des analogies sympas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!