Примеры употребления "создали" в русском с переводом на французский

<>
Переводы: все1891 créer1669 constituer59 sculpter2 другие переводы161
Мы создали приложение для iPad. Nous avons construit une application pour iPad.
создали целую кампанию по маркентингу. Ils en ont développé une campagne marketing.
И мы создали такую книжку. Et on l'a fait.
Вот, например, что они создали: Voici un des premiers trucs qu'ils ont construit.
И мы также создали сами презервативы. Nous avons aussi conçu les préservatifs eux-mêmes.
Древние египтяне создали очень развитую цивилизацию. Les anciens Égyptiens bâtirent une civilisation très avancée.
Так что мы создали это дитя. On a fait un bébé.
По-моему, мы создали серьезную дизайнерскую проблему. Je pense que nous avons un problème de conception.
Мы встретили замечательных людей, создали красивую музыку. Tous les gens qu'on a rencontrés là-bas sont fantastiques, font de la super musique.
И мы пошли дальше и создали книгомобиль. Nous avons étudié la piste du bibliobus.
Это настоящий сердечный клапан который мы создали. Ceci est une valve cardiaque que nous avons inventée.
В данном случае мы создали угловой блок. Dans ce cas, nous avons fait pousser un bloc d'angle.
Мы взяли ландшафт и создали рельеф местности. Nous avons pris le paysage et en avons construit la topographie.
Мы верим, что создали очень мощную технологию. Mais nous croyons en fait que cela va devenir un ensemble d'outils puissants.
В противном случае мы бы создали систематическую ошибку. Sinon cela fausserait tout.
Мы провели конкурс дизайнеров и создали дизайнерскую команду. Nous avons lancé un concours de design, sélectionné une équipe de conception.
Итак, мы создали эту модель протоклетки, которую я показываю. Nous avons conçu ce modèle de protocellule que je vous montre ici.
Только после этого мы создали инфраструктуру, управление и финансы. Après seulement nous avons mis en place l'infrastructure, la gestion et les finances.
Мы создали компанию, которая называется Амирис, и эта технология, Nous avons formé une société appelée Amyris, et cette même technologie peut servir à améliorer les biocarburants.
Мы создали этих квадратных роботов и назвали их "операботы". On a conçu ces robots carrés, appelés OperaBots, qu'on teste en ce moment au MIT.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!