Примеры употребления "синтезом" в русском с переводом "fusion"

<>
Переводы: все49 fusion33 synthèse16
Вот почему мы занимаемся ядерным синтезом. C'est pour ça qu'on veut réaliser la fusion.
Эта энергия [сопровождает] ядерный синтез. Cette énergie est ce qui alimente la fusion.
Ядерный синтез очень трудно осуществить. La fusion est très difficile à réaliser.
Мы действительно можем достичь синтеза. On peut en fait réaliser la fusion.
О ядерном синтезе нам известно достаточно долгое время. Il s'est écoulé un long moment depuis la découverte de la fusion.
Это единственное в мире устройство, реально достигшее реакции синтеза. C'est la seule machine qui ait véritablement pratiqué la fusion.
Ядерный синтез, у меня было отведено на него 10 минут. La fusion nucléaire, j'avais environ 10 minutes là-dessus.
В океане имеется топлива для синтеза на 30 миллионов лет. L'eau de mer nous offre du carburant pour 30 millions d'années de fusion.
Но существует одна реакция пожалуй, самая простая из реакций синтеза. Il y a une réaction, probablement la plus simple des réactions de fusion.
иметь примерно в 2030-х годах реальную электроэнергию на основе синтеза. de l'électricité à partir de la fusion.
Мы провели оценку предполагаемых расходов на создание электростанции на ядерном синтезе. On a réalisé des estimations des coûts de production d'une centrale électrique à fusion.
Как при делении, так и при синтезе выделяется большое количество энергии. La fission et la fusion produisent beaucoup d'énergie.
Но забросить работу мы не можем, нужно продвигаться вперед, нужно создать синтез. Il faut avancer, rendre la fusion possible.
В центре этого устройства мы в 1997 году выработали 16 мегаватт энергии синтеза. Avec cet appareil, on a produit 16 mégawatts d'énergie à partir de la fusion en 1997.
То что ядерный синтез является источником энергии было известно со времени изобретения водородной бомбы. On sait que la fusion nucléaire est source d'énergie depuis l'invention de la bombe à hydrogène.
Но на то, чтобы ядерный синтез мог использоваться на промышленных электростанциях, потребуются десятки лет. Mais si la fusion fonctionne un jour dans des centrales, ce ne sera pas avant plusieurs décennies.
Для работы реакторов термоядерного синтеза потребуется производство трития промышленными методами, которые еще надо изобрести. Le développement de réacteurs à fusion exigerait une production industrielle de tritium par des méthodes qui n'ont pas encore été inventées.
Я не буду говорить о приливных станциях, геотермической энергии, ядерном синтезе и био-топливе. J'ai laissé de côté l'énergie marémotrice, la géothermie, la fusion, les biocarburants.
Предположим, если физика синтеза закодирована во вселенной, может быть, физика жизни тоже закодирована в ней. Disons que la physique de la fusion est encodée dans l'univers, et peut-être la physique de la vie aussi.
Но, к счастью, если удастся провести синтез, то появится нейтрон, а значит можно создать и тритий. Heureusement, si vous pouvez réaliser la fusion, vous obtenez un neutron et vous pouvez réaliser cette réaction.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!