Примеры употребления "сильнее" в русском с переводом на французский

<>
Переводы: все912 fort678 fortement57 vigoureux4 другие переводы173
Это сильнее клятв при бракосочетании. C'est probablement plus puissant que les voeux du mariage.
А значит, становимся сильнее мы. Et cela nous renforce.
Сегодня это чувство стало еще сильнее. Cette pensée est encore plus prégnante aujourd'hui.
"Это сильнее, чем специфика пола человека. "Cela va plus loin que la différence entre les sexes.
Советский Союз просто был сильнее вооружен. Les Soviétiques étaient largement dominés en terme de puissance de feu.
Но наша жизнь гораздо сильнее, чем наши воспоминания. Mais nos vies sont beaucoup plus que nos souvenirs.
Но держа ее крепко, я чувствую отстраненние сильнее. En la tenant fermement, je me sens étrangement plus détachée.
Я считаю, ваша жизнь станет лучше и сильнее. Je pense que vous aurez une vie meilleure et plus accomplie.
Это, также, предполагает, что Верховный лидер окажется сильнее. Elle montre aussi que le Guide Suprême fini toujours par prendre le dessus.
То, что не убивает тебя, делает тебя сильнее. Ce qui ne vous tue pas vous renforce.
В Китае власть, деньги и связи сильнее закона. En Chine, le pouvoir, l'argent et les relations faussent l'application de la loi.
Чем глубже вы погружаетесь, тем сильнее становится опьянение. Plus vous descendez, plus vous devenez cinglé.
И чем дальше от Солнца, тем сильнее будет отражение. Plus on ira loin, loin du Soleil, plus ces réflexions seront puissantes.
Указы Мурси, без сомнения, еще сильнее поляризовали египетскую политику. Les décrets de Morsi ont sans aucun doute polarisé encore davantage la politique égyptienne.
И одержимость может стать еще сильнее, когда вас отвергли. Et l'obsession peut empirer quand on a été rejeté.
В дополнение ко всему этому, европейская экономика становится сильнее. Par-dessus tout, l'économie européenne semble rayonner davantage.
Как убедить людей, что в их интересах - становиться сильнее. Comment persuader les gens que c'est dans leur intérêt de construire du solide.
С мягкой властью, однако, энергия уполномоченных последователей делает руководителей сильнее. En revanche, l'énergie de collaborateurs galvanisés par le soft power raffermit les dirigeants.
Я видел там многие вещи, и я вышел оттуда сильнее. J'ai vu des choses là-bas et j'en suis sorti renforcé.
Финансовый кризис сильнее всего повлиял на бедных, нежели на богатых людей. La crise financière a davantage porté préjudice aux pauvres qu'aux riches.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!