Примеры употребления "сенсорный дисплей" в русском

<>
У этой медузы, например, есть невероятный биолюминесцентный дисплей. Par exemple, cette méduse a une impressionnante vitrine de bioluminescence.
И мы сумели смоделировать все жесты, которые можно сделать на столе, и получился как бы огромный сенсорный интерфейс. Nous avons implémenté tous les gestes que vous pouvez faire sur une table classique, vous pouvez voir cela comme une énorme interface tactile.
И затем, чтобы генерировать дисплей, который вы вот-вот увидите, все, что я сделала - раз в секунду касалась ее нервного кольца острой иглой, словно острым зубом рыбы. Et ensuite pour obtenir ce show de lumière que vous allez voir tout ce que j'ai eu à faire c'est de le toucher une fois par seconde sur son centre nerveux avec une pointe qui est comme la dent pointue d'un poisson.
Сенсорный экран - очень, очень здорово. Ecran tactile - très, très bien.
Сегодня нам не нужен миллион лампочек, чтобы создать сферический дисплей. Aujourd'hui, nous n'avons pas besoin d'un million d'ampoules pour créer un écran sphérique.
Таким образом сенсорный ввод поступает из старого мозга вверх в неокортекс. Donc quand les données sensorielles arrivent du vieux cerveau, ells montent aussi dans le néocortex.
Так что это ещё и дисплей. Ça fait un grand écran.
Когда дисплей активируется, я больше ее не трогаю. Et une fois que le show commence, je ne le touche plus.
И мы это можем контролировать микроконтроллерами и воссоздать полностью объемный, трехмерный дисплей, используя только 256 светодиодов. Et ainsi nous pouvons contrôler cela par des micro-contrôleurs et créer un affichage volumétrique, en trois dimensions, avec seulement 256 LEDs.
самым крутым вариантом была бы "переходящая" дополненная реальность, когда на основе облачной платформы вы могли бы переключаться с очков на смартфон, проекционный дисплей и далее везде. la meilleure option serait une réalité augmentée "transitoire" qui vous permettrait à partir d'une plateforme cloud de passer des lunettes au smartphone.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!