Примеры употребления "сам" в русском с переводом на французский

<>
Он сам вырыл себе могилу. Il creusa lui-même sa tombe.
Сам этот вопрос даёт понять, чтo зависит от данного кризиса: A elle seule cette question met en évidence l'élément qui est au centre de la crise :
Иди сам посмотри, что случилось. Va voir toi-même ce qu'il s'est passé.
Другими словами, сам закон не может предложить правильного решения в таких сложных и опасных ситуациях. Il est évident que la loi à elle seule ne peut sans doute pas apporter une solution durable à une situation aussi complexe et dangereuse.
Я сам назначал его пациентам. C'est un médicament que j'ai moi-même prescrit.
Я сам могу это сделать! Je peux le faire moi-même !
Он сам на себя злился. Il était en colère contre lui-même.
Центр мог сам распоряжаться властью. Il pouvait le faire lui-même.
Я хочу сделать это сам. Je veux le faire moi-même.
Я просто сам всё сделаю. Je vais me contenter de tout faire moi-même.
Ты сам мне так сказал. Tu me l'as dit toi-même.
Я разговариваю сам с собой. Je parle à moi-même.
Я сам себя не слышу! Je ne peux pas m'entendre moi-même !
Он хочет всё делать сам. Il veut tout faire par lui-même.
Я хочу сам завершить работу. Je veux finir le travail moi-même.
Сам он ничего не делает. En fait, il ne fait rien par lui même.
Я сам вырастил эту морковь. J'ai fait moi-même pousser ces carottes.
Я сам эту морковку вырастил. J'ai moi-même fait pousser ces carottes.
Я справлюсь с этим сам! Je le ferai moi-même!
Хороший поступок - сам по себе награда. Une bonne action porte en elle-même sa récompense.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!