Примеры употребления "рынке" в русском с переводом на французский

<>
Условия на рынке были отличными. Et l'état du marché était fantastique.
Условия на рынке были фантастическими. Le marché était dans un état fantastique.
Я нашел ее на рынке сегодня. J'ai trouvé ceci au marché paysan aujourd'hui.
угрожает новой интервенцией на валютном рынке Noda menace d'une nouvelle intervention sur le marché des changes
чтобы быть принятыми на конкурентном рынке". d'être acceptés par la concurrence du marché ".
И на рынке отсутствует финансовая дисциплина. Il n'y a plus de discipline des marchés.
На рынке всегда будет цениться качество. La qualité trouvera toujours un marché.
защитить "своих людей" на французском рынке труда. protéger le marché du travail français qui appartient aux "privilégiés ".
Их место заняли идеи о свободном рынке. Les concepts liés au libre marché prirent racine.
Однако условия на рынке лекарств далеко не оптимальны. Mais les conditions du ce marché sont loin d'être optimales.
ЕБРР на себе ощутил изменения условий на рынке. La BERD a elle-même été témoin du changement des conditions du marché.
Ежедневно влияние этих факторов мы наблюдаем на рынке. Ces pressions se répercutent sur les marchés.
Французские фирмы имеют потрясающий успех на мировом рынке. Les entreprises françaises réussissent de manière éclatante sur les marchés mondiaux.
Скачок на рынке - это то, чего можно было ожидать. Un bond du marché était tout ce qu'il y avait de plus prévisible.
Прикол в том, что это не только на рынке. Et le gag c'est que bien sûr, ils ne se contentent pas de fonctionner pour le marché.
Это приводит нас к недавним потрясениям на финансовом рынке. Ceci nous ramène à la récente agitation des marchés financiers.
На рынке есть много действительно изящных, очень хороших роботехнических рук. Il existe plusieurs mains robotisées très intéressantes sur le marché.
Недавний бум на рынке недвижимости в США является таким примером. La récente expansion du marché immobilier américain en est un exemple type.
Для этой торговли на черном рынке используются корабли и самолеты. Les bateaux et les avions ont servis à transporter les produits de ce commerce du marché noir.
Но общий спад на рынке в то время был 36%. Mais le marché était en baisse de 36 pour cent.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!