Примеры употребления "рыбу" в русском с переводом на французский

<>
Они едят рыбу по пятницам. Ils mangent du poisson les vendredis.
Я не люблю жареную рыбу. Je n'aime pas le poisson frit.
Она спросила, как готовить рыбу. Elle demanda comment cuisiner le poisson.
Я поймал вчера большую рыбу. J'ai attrapé un gros poisson hier.
У меня аллергия на рыбу. Je suis allergique au poisson.
Сейчас мы хотим измерить рыбу Dans ce cas, nous allons en fait mesurer le poisson.
Мой брат поймал большую рыбу. Mon frère a attrapé un gros poisson.
Я поймал вчера крупную рыбу. J'ai attrapé un gros poisson hier.
Он часто ест рыбу на ужин. Il mange souvent du poisson au souper.
Что вы предпочитаете, курицу или рыбу? Qu'est-ce que vous préférez, le poulet ou le poisson ?
Как сохранить рыбу в нашем меню? Comment garder du poisson sur nos menus?
На самом деле он коллекционировал рыбу. En fait il collectait des poissons.
Без брызг, так, что можно видеть рыбу. Pas une éclaboussure, comme ça ils peuvent voir le poisson.
Чем меньше ловишь рыбу, тем больше ловишь. Si vous pêchez moins, vous attrapez en fait plus de poissons.
Она ненавидит рыбу и никогда её не ест. Elle a horreur du poisson et n'en mange jamais.
Но есть и другая пословица "спасать тонущую рыбу". Voici un autre proverbe que j'ai trouvé, et c'est "sauver les poissons de la noyade."
Она поддерживает рыбу, включая лосось Кларка и радужную форель. Il fait vivre des poissons sauvages dont des truites fardées, des truites Fario et des truites arc-en-ciel.
Нет, он не готовит рыбу, и он не шеф-повар. Et non, il n'avait pas cuit le poisson, et ce n'était pas un chef cuisinier.
Он может превратиться в большую устрашающую рыбу за несколько секунд. Il peut changer son corps en un gros poisson intimidant en quelques secondes.
Отсюда и появилась идея рыбных палочек, которыми можно кормить рыбу. Au lieu de faire ça en fait, nous avons développé des bâtonnets de poisson qu'on peut donner à manger aux poissons.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!