Примеры употребления "роста" в русском с переводом "croissance"

<>
Экономия ресурсов для спасения роста Consommer moins pour sauver la croissance
Ахиллесова пята экономического роста Китая Le point faible de la croissance chinoise
Среднегодовые показатели роста (% в год) Taux de croissance annuelle moyens (% p.a.)
Капитализм - всемирный двигатель экономического роста. Le capitalisme est le moteur de la croissance mondiale.
Другая проблема роста Латинской Америки Les défis posés à la croissance de l'Amérique latine
Проблема неравномерного роста в Европе La croissance inégale, un défi pour l'Europe
Миру необходимо переосмыслить источники роста. Le monde doit repenser les sources de la croissance.
В ожидании цифр роста в Еврозоне Dans l'attente des chiffres de croissance de la zone euro
Пусть расцветет тысяча моделей экономического роста Laissons s\u0027épanouir différents modèles de croissance
Аргументы противников демографического роста звучат убедительнее. Ceux qui s'inquiètent de la croissance démographique ont les meilleurs arguments.
Однако одного только быстрого роста недостаточно. Mais une croissance rapide ne suffit pas.
Источник роста производительности в США известен. L'origine de la croissance de la productivité américaine est évidente.
Увеличение потребления и балансировка экономического роста Catalyser la consommation et équilibrer la croissance
Аргументы в пользу замедления роста населения De Bonnes raisons pour ralentir la croissance démographique
Какие сейчас темпы роста экономики США? Quelle est la rapidité de la croissance de l'économie américaine ?
процента роста производительности Америки в будущем. le futur taux de croissance de la productivité américaine.
Все выгоды от роста ушли наверх. Tous les bénéfices de la croissance ont été vers le haut.
Необходимо поддерживать оптимальную температуру для роста. Nous devons maintenir une température optimale pour la croissance.
Почему же ускорение роста Индии выдохлось? Pourquoi cette baisse de croissance en Inde ?
Определение горячих точек роста - это только начало. Identifier les centres de croissance n'est que le début.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!