Примеры употребления "рентген" в русском с переводом на французский

<>
А в этом искусственном семени было рентгеноконтрастное вещество, так что его было видно на рентгене. Et dans ce sperme artificiel se trouvait une substance radio-opaque, donc qui apparaîtrait sur une radiographie.
Чтобы получить подробное перо, поверьте мне, если кто-то здесь что-нибудь понимает в рентгене, это достаточно сложная задача. Pour avoir tous les détails d'une plume, croyez-moi, si vous avez quelques connaissances en radiographie, c'est vraiment un défi.
Они сканируют каждый рентген индивидуально. Il scanne chaque radio.
И я послал им обратно рентген. Et je leur ai renvoyé une radio.
Я сейчас также работаю с рентген видео. Je travaille aussi maintenant avec de la vidéo en rayons X.
Так что рентген покажет наложение в этих уголках. Donc la radio montrera le chevauchement dans ces petits coins.
И рентген показывает, насколько хороша может быть природа. Et la radio montre à quel point la nature peut être belle.
Оттуда меня послали на рентген, потом на МРТ. On m'a alors envoyé passer une radio, puis un IRM.
Так, 120 лет назад Доктор Рентген просветил руку своей жены. Donc, il y a 120 ans, Wilhelm Röntgen a fait une radio de la main de sa femme.
Это организм, называемый Deinococcus radiodurans, который выдерживает облучение до 3 миллионов рентген. Il y a un organisme appelé Deinococcus radiodurans qui peut survivre à des niveaux de radiations de 3 millions de rads.
Опухоли и плотные ткани груди выглядят светлыми на маммограммах, и рентген часто не способен отличить одно от другого. Les tumeurs et les tissus mammaires denses apparaissent tous les deux en blanc sur une mammographie, et les rayons X ne peuvent souvent pas distinguer les deux.
Так что мне сделали рентген, и на следующее утро - вы, наверное, заметили, и те из вас, кто переживал тяжелую болезнь, это поймут. J'ai passé une radio, et le lendemain matin - vous avez peut-être remarqué, ceux d'entre vous qui ont traversé une crise médicale comprendront ça.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!