Примеры употребления "работать" в русском с переводом на французский

<>
Но работать они будут недолго. Mais pas pour longtemps.
Нужна стая, чтобы работать вместе. Il vous faut le soutien d'une meute.
Как работать в этих условиях? Comment peut-on faire ça ?
Они откажутся работать с Королевым. Ils refuseraient de collaborer avec Korolev.
Я буду работать напрямую с артистом. Je vais traiter directement avec l'artiste.
Можно заставить это работать на нас Nous pouvons exploiter ces avantages.
Какие электростанции смогут работать в будущем? Quel genre de centrale électrique sera autorisé à l'avenir ?
Сравнение с Макдоналдсом тут перестает работать. La comparaison avec McDonald's s'arrête ici.
Но будут ли работать такие ограничения? Mais qu'en est-il en réalité ?
Вы должны уметь работать своими руками. Tu dois vivre de tes mains.
Вы должны уметь работать в 3D. Vous devez pouvoir naviguer en 3D.
С этой девушкой придется много работать". Cette môme a besoin d'un gros travail."
Итак, что заставляет удачную метафору работать? Mais comment une métaphore s'empare-t-elle des esprits ?
"Что ж, нужно с этим работать". "Hé, vous savez quoi, je peux pousser l'idée plus loin."
Он также может работать как противовес. Elle peut agir comme contrepoids.
почти каждый сегодня может работать репортером. aujourd'hui, presque tout le monde peut être journaliste.
Да, мне было приятно работать с этим. Oui, j'en suis assez content.
Женщины готовы, они хотят и могут работать. Les femmes sont prêtes, décidées et capables.
На самом деле, игра позволяет лучше работать. En fait, jouer améliore notre travail.
Но будет ли это работать на практике? Mais ça marche vraiment ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!