Примеры употребления "пытающемуся" в русском с переводом "essayer"

<>
Он рыдает и кричит моему тренеру, пытающемуся в это время помочь мне. Et il pleure, et il crie à mon entraîneur, qui essaie de m'aider.
Итак, что мы пытаемся сделать? Qu'avons-nous donc essayé de faire ?
Мы не пытаемся контролировать полиомиелит. Nous n'essayons pas de contrôler la polio.
Мы не пытаемся решить проблему. Nous n'essayons pas de résoudre le problème.
Мы пытаемся внедрить проект игры. On essaie de mettre en place un projet de jeu.
Это мы и пытаемся осуществлять. C'est ce que nous essayons de faire ici et là.
Мы пытаемся уменьшить количество заключённых. Nous essayons de réduire la population carcérale.
Животное пытается сопротивляться копью воина. Cet animal essaie de se défendre contre la lance de ce soldat.
И Япония пытается подняться туда. Le Japon essaie de monter là-haut.
Расскажи, что ты пытаешься делать". Dites-moi ce que vous essayez de faire.
Не пытайтесь повторить это дома! N'essayez pas ça chez vous !
Не пытайтесь продавать бедным детям; N'essayez pas de vendre aux enfants pauvres;
Более того, они даже пытались. En fait, ils ont essayé.
- А вы пытались обмануть мозг? - Et vous avez essayé de tromper le cerveau?
Все кардиологи пытались его заткнуть. Tous les cardiologues ont essayé de l'arrêter.
А я пытался прикинуться спящим. Alors que j'essayais de faire le mort.
Я пытался снова и снова. J'ai essayé encore et encore.
Он не пытался поставить диагноз. Il n'essayait pas de faire un diagnostic.
Я пытался привлечь твоё внимание. J'ai essayé de capter ton attention.
Я пытался привлечь ваше внимание. J'ai essayé d'attirer votre attention.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!