Примеры употребления "пришел" в русском с переводом на французский

<>
Переводы: все1025 venir604 arriver220 passer43 approcher13 aboutir3 другие переводы142
Он пришёл в сознание в больнице. Il a repris conscience à l'hôpital.
Он еще не пришел в сознание. Il n'a pas encore repris conscience.
Он пришёл по мою душу. Il est ici pour moi.
Джим ещё не пришёл домой. Jim n'est pas encore rentré à la maison.
Том пришёл на могилу Мэри. Tom s'est rendu sur la tombe de Mary.
Вот к чему я пришёл. J'en étais là.
Париж, кажется, пришел к схожим выводам. Paris semble faire une analyse similaire.
Во сколько твой друг пришёл домой? À quelle heure ton ami est-il rentré chez lui ?
Наконец, Бог пришел в виде мессии. Parce que après tout, Dieu est [actif via] le messie.
Так что спасибо всем, кто пришел. Donc merci, si vous êtes là.
"Как я пришёл к тому решению? "Comment ais-je pris cette décision ?
Как ты пришёл к этому выводу? Comment es-tu parvenu à cette conclusion ?
Почему ты так поздно пришёл домой? Pourquoi es-tu rentré à la maison si tard ?
Он пришел через пробы и ошибки. C'est l'aboutissement d'essais et d'erreurs.
Только я пришёл домой, как разразилась гроза. J'étais à peine rentré à la maison lorsque la tempête éclata.
Итак, к каким же выводам он пришел? Alors, quelle conclusion en a-t-il tirée?
Весь израильский политический спектр пришел в смятение. La totalité de l'échiquier politique israélien a sombré dans la confusion.
Благодаря финансовым рынкам этой мечте пришел конец. Ce rêve touche à sa fin, grâce aux marchés financiers.
Он пришел домой на три дня позже. Il est revenu à la maison trois jours plus tard.
Я пришёл пораньше, чтобы занять хорошее место. J'étais là plus tôt pour obtenir une bonne place.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!