Примеры употребления "присоединяется" в русском с переводом на французский

<>
Я просто бросаю объект на стопку и он присоединяется сверху. Je n'ai qu'à l'envoyer sur la pile, et c'est ajouté sur le dessus.
Везде, где большое количество женщин присоединяется к рабочей силе, начинают развертываться определенные процессы. Partout où les femmes entrent en grand nombre sur le marché du travail, certains processus s'enchaînent.
Китай завоёвывает репутацию по всему континенту, т.к. присоединяется к совместным антиколониальным движениям сопротивления и относится к континенту серьёзно. La Chine parvient à se faire accepter à travers l'Afrique en jouant d'un ressentiment commun à l'égard de l'ère coloniale et en faisant preuve de considération envers le continent.
Возможно, предвидя эти внутренние уязвимости, "Хезболла" поощряет и присоединяется к возобновлению национальной дискуссии "Национального диалога" с участием всех основных общин Ливана. Afin peut-être d'anticiper ces vulnérabilités internes, le Hezbollah a encouragé et participé à la reprise des discussions dans le cadre du Dialogue National, auquel participent les principales communautés libanaises.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!