Примеры употребления "присоединитесь" в русском с переводом "rejoindre"

<>
Мы надеемся, что вы присоединитесь к нам. Alors nous espérons que vous nous rejoindrez.
После всего этого, все присоединились. Après tout ce temps, tout le monde nous a rejoint.
Я присоединюсь к Вам позже. Je vous rejoindrai plus tard.
Я тоже присоединюсь к культу. Moi, aussi, je veux rejoindre la secte.
Вскоре к ним присоединились и куры. Et le poulet les a bientôt rejoint sur le trône.
К движению присоединились евангелисты, еврейские организации, Des chrétiens évangéliques les ont rejoints, des Juifs aussi.
Я хочу присоединиться к группе Джона. Je veux rejoindre le groupe de John.
Я хотел бы к вам присоединиться. J'aimerais vous rejoindre.
Мы счастливы, что Вы присоединились к нашей команде. Nous sommes heureux que vous ayez rejoint notre équipe.
я оставил академию и присоединился к миру бизнеса, J'ai quitté l'académique et rejoint le monde réel du business.
Была политическая поддержка, финансовая, и все присоединились к борьбе. Il y a eu un engagement politique, un peu d'engagement financier, et tout le monde a rejoint le combat.
Он настоял на том, чтобы я к нему присоединился. Il insista pour que je le rejoigne.
``присоединяться к врагу, предоставлять ему помощь и оказывать поддержку". "rejoindre l'ennemi, lui fournir aide et confort ".
К их партнёрству уже присоединилась Австралия, и скоро последуют другие. L'Australie a déjà rejoint leur partenariat et d'autres devraient rapidement suivre.
Она присоединилось к ОЭСР и является важным членом "Большой Двадцатки". Elle a rejoint l'OCDE et compte parmi les acteurs clés du G20.
Новое состоит в том, что к этому хору присоединился МВФ. La nouveauté est que le FMI a rejoint le chour.
Супербогачи преследовали при присоединении к коалиции Буша главным образом одну цель: Les très riches avaient un objectif prioritaire en rejoignant la coalition qui soutient Bush :
Несколько стран успешно присоединилось к еврозоне после финансовой и денежной реформ. Plusieurs pays ont rejoint avec succès la zone euro après avoir mis en ouvre des réformes budgétaires et monétaires.
И также к нам присоединится Брент Лосан из "Лосан Фриск Секьюритиз". Nous sommes aussi rejoints par Brent Lawson de Lawson Frisk Securities.
Поэтому в Праге мы пригласим еще несколько стран присоединиться к Альянсу. C'est pourquoi, à Prague, nous inviterons d'autres pays à nous rejoindre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!