Примеры употребления "приезжающих" в русском с переводом "venir"

<>
В Яффо можно встретить молодоженов, приезжающих со всего Израиля и даже других стран на фотосессии. A Jaffa vous pourrez croiser des jeunes mariés venus faire des séances photo de tout Israël et même d'autres pays.
Достаточно скоро даже более представительные консервативные партии Европы воспользуются красноречием об "иностранцах, приезжающих сюда, чтобы пировать за счет наших налогов". Il ne faudra pas attendre longtemps pour que les très respectables partis conservateurs ajoutent à leur rhétorique l'argument des "étrangers qui viennent chez nous pour profiter de nos impôts ".
Для будущих врачей и медсестер, таких как О'Мэлли, приезжающих из США и Европы, чтобы присоединиться к Бвелле в реализации его задач, это возможность практики, которую они никогда бы не получили у себя дома. Pour les étudiants en médecine et les étudiants infirmiers comme Katie O'Malley, qui viennent des États-Unis et d'Europe pour rejoindre M. Bwelle dans ses missions, c'est une occasion d'apprentissage sur le terrain qu'ils n'ont pas chez eux.
Я знал, что они приезжают. Je savais qu'ils venaient.
Спасибо, что приехал меня встретить. Merci de venir me rencontrer.
Я только что приехал сюда. Je viens d'arriver ici.
Он приехал из другой страны. Il vint d'un autre pays.
Я слышал, она приехала сюда. J'ai entendu dire qu'elle était venue ici.
Почему вы приехали на TED? Pourquoi venez-vous à TED?
Я не знал, что ты приедешь. Je ne savais pas que tu viendrais.
"Брайан, мисс Паркс приезжает в город. "Bryan, Mme Parks va venir en ville.
Ее семья приезжает - это большое дело. Sa famille vient la voir - c'est un grand moment.
Люди со всего мира приезжают учиться. Des gens viennent du monde entier pour apprendre.
Из какой части Канады ты приехал? De quelle partie du Canada viens-tu ?
Девушка приехала из Африки учить музыке. Une femme est venue d'Afrique avec sa musique.
Люди могут приезжать жить согласно новой Хартии. Des gens peuvent venir y vivre selon la nouvelle charte.
Он приехал в Токио с большой мечтой. Il vint à Tokyo avec un grand rêve.
Он приехал в Японию семь лет назад. Il est venu au Japon il y a sept ans.
На самом деле, я сам только приехал. En fait, moi-même je viens juste d'arriver.
Моя дочь приехала в Англию из Кувейта. Ma fille est venue en Angleterre depuis le Koweït.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!