Примеры употребления "преодолен" в русском с переводом на французский

<>
Переводы: все134 surmonter104 vaincre14 franchir10 venir à bout2 другие переводы4
Первый барьер был преодолен решением о доступе в анклав. Le premier problème a été résolu lors de la signature de l'accord d'accès à l'enclave.
Спад промышленного производства на континенте заглушил надежды, что долговой кризис может быть преодолен в зародыше. La production industrielle jugulée sur le continent a étouffé les espoirs d'une stabilisation de la crise de la dette dans son germe.
Но оказывается, что определенный компонент инсультового паралича тоже выучен, и этот компонент может быть преодолен с помощью зеркал. Il s'avère cependant qu'une certaine composante de la paralysie soit aussi acquise, et que peut-être cette composante peut être contournée en utilisant des miroirs.
Решение, принятое Аргентиной в марте и направленное на решительное увеличение налога на сельскохозяйственный экспорт, вызвало массовые возмущения производителей сельскохозяйственной продукции, что привело к новой и сложной социальной поляризации, и спровоцировало политический кризис, который до сих пор так и не был преодолен. En mars, la décision de l'Argentine d'augmenter de manière drastique la taxe sur les produits agricoles destinés à l'exportation a déclenché un conflit de grande ampleur avec les producteurs agricoles, ce qui a conduit à une nouvelle polarisation sociale assez complexe, accompagnée d'une crise politique qui dure encore.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!