Примеры употребления "президент" в русском с переводом "président"

<>
Президент не вынес политического решения; Le président n'avait pas pris une décision politique :
Президент остался верен своим принципам. Le président resta fidèle à ses principes.
Президент хотел изменить это правило. Le président de cette nation voulait changer cette règle.
"Рад служить", - сказал президент Йянг. "Avec plaisir" lui a répondu le président Jiang.
Президент отказался отвечать на вопрос. Le président refusa de répondre à la question.
Президент Буш практически объявил войну. Le président Bush a pratiquement déclaré la guerre.
Я читала, что президент Бразилии женщина. J'ai lu que le président du Brésil est une femme.
Президент Всемирного Банка был один третьеклассник. Le président de la Banque mondiale fut une fois un enfant de CE2.
Египетский президент не скупился на пафос. Le président égyptien n'est pas avare de paroles emplies d'émotions.
Я читал, что президент Бразилии - женщина. J'ai lu que le président du Brésil est une femme.
Президент Ford - это похороны Джеральда Форда. Le président Ford - il s'agit des funérailles de Gerald Ford.
Президент Клинтон, если вы здесь - спасибо! Président Clinton, si vous êtes ici, merci.
Президент Зимбабве Роберт Мугабе любит выборы. Robert Mugabe, le président du Zimbabwe adore les élections.
Сейчас Кучма правит как единовластный президент. A l'heure actuelle, Kuchma gouverne en tant que président tout puissant.
Президент Барак Обама является неамериканским мусульманином. Le président Barack Obama est un musulman non américain.
Президент видел как хорошо работают эти правила. Le président a vu que ces règles fonctionnaient bien.
Но Президент Буш просто забыл про обещание. le président Bush a tout simplement ignoré cet engagement.
Продолжит ли новый президент Сусило преследовать журналистов? Susilo, le nouveau Président élu, continuera-t-il de persécuter les journalistes ?
Президент Ющенко должен сделать то же самое. Le Président Youchtchenko devrait en faire autant.
Критикуемый всеми президент Пакистана Первез Мушарраф заявлял: Jadis, le président pakistanais Pervez Mucharraf avait déclaré :
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!