Примеры употребления "правда" в русском с переводом на французский

<>
Переводы: все630 vérité263 vrai154 justice3 другие переводы210
Так хорошо, не правда ли? Alors pas de problème, n'est-ce pas?
Милая история, не правда ли? Gai comme petit conte, n'est-ce pas?
Итак, мы все знаем, что делать в подобной ситуации, не правда ли? Donc nous savons tous ce qu'il faut faire dans cette situation, n'est-ce pas?
Соединив их вместе, мы видим, что они начинают работать, не правда ли? Relions-les ensemble, c'est ce qui est en train de se passer, n'est-ce pas?
А мы, само собой, не несём ответственность за последствия своих сегодняшних действий, не правда ли? Et bien sûr, nous ne sommes pas responsables des conséquences de ce que nous faisons maintenant, n'est-ce pas?
Вы даже представить себе не можете, что именно попадет в чашку человека при кашле, а ведь состав может быть очень сложным, не правда ли? On n'a aucune idée de ce que quelqu'un va tousser dans un gobelet, et c'est probablement vraiment complexe, n'est-ce pas?
Сегодня холодно и сыро, правда? Il fait froid et humide aujourd'hui, n'est-ce pas ?
Он и правда подхватил простуду. Je veux dire, il a vraiment eu un rhume.
А правда ли это лошадь? Et est-ce vraiment un cheval ?
И правда, она была маловата. Effectivement, elle est un peu petite.
Это что-то необыкновенное, правда? C'est extraordinaire, n'est-ce pas ?
Это и правда рискованное дело. C'est risqué en effet.
И вы можете видеть, правда? Et vous pouvez voir, oui?
Всё, что он говорил - правда. Tout ce qu'il disait était juste.
Так не пойдёт, правда же? Ça ne marche pas vraiment, n'est-ce pas ?
И я не уникальна, правда? Je ne suis pas la seule dans cette situation.
И мы знаем почему, правда? Et nous savons pourquoi, n'est-ce pas ?
Ты и правда много спишь! Tu dors vraiment beaucoup !
Не правда ли она изумительна? N'est-elle pas fabuleuse?
Ты правда хочешь это знать? Veux-tu vraiment le savoir ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!