Примеры употребления "похож" в русском с переводом на французский

<>
Переводы: все140 semblable45 ressemblant3 другие переводы92
Я больше похож на Скотти. Je suis plutôt comme Scotty.
Иглобрюх похож на Невероятного Халка. Le poisson globe est comme l'incroyable Hulk.
Он похож на своего деда. Il ressemble à son grand-père.
Этот похож на глубоководного петуха. C'est comme un coq sous-marin.
Медицинский прогресс похож на изучение космоса: Le progrès médical ressemble à l'exploration de l'espace intersidéral :
Ребёнок больше похож на свою маму. L'enfant ressemble davantage à sa mère.
Блин, он похож на рок-звезду. Bon sang, il ressemble à une rock star.
Но я не похож на аватара. Mais je ne ressemble pas à mon avatar.
ВИЧ не похож на другие заболевания; Le VIH est une condition médicale à part ;
Он очень похож на своего отца. Il ressemble beaucoup à son père.
Болгарский язык очень похож на русский. Le bulgare est très similaire au russe.
Вот то на что похож супермаркет. C'est à ça que ressemble un supermarché.
Похож на Боба Дилана, но это Малер. On dirait Bob Dylan, mais c'est Mahler.
Ты сегодня сам на себя не похож. Tu n'es pas toi aujourd'hui.
чем меньше я становился похож на человека, A cette époque, j'étais de moins en moins humain.
Этот код после расшифровки похож на некую подпись. Ce code est en dessous du cryptage comme une sorte de signature.
Так на что же похож наш внутренний ритм? Donc à quoi ressemblerait notre rythme naturel ?
Большую часть года я был похож на глазированный пончик. Je ressemblais à un beignet glacé presque toute l'année.
Сейчас геном похож на роман, написанный на неизвестном языке. Pour le moment, le génome est tel un roman dans une langue inconnue.
И Коперник похож на Джонни Карсона, это таки странно. Et Copernic ressemble à Johnny Carson, c'est vraiment bizarre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!