Примеры употребления "понято" в русском с переводом "comprendre"

<>
Для этого необходимо, чтобы предложение Европы было понято и приветствовалось всеми. Cela suppose que l'initiative européenne soit partout comprise et adoptée.
Итак, действительно умные идеи, подобные этим, начали приносить пользу, и это было понято маркетологами. Donc, des idées très intelligentes qui prennent un peu et que les marqueteurs commencent à comprendre.
Иранское стремление создать ядерное оружие, предупредил Нетаньяху, может быть понято только в контексте "повторяющихся клятв его лидеров смести еврейское государство с лица земли". La course de l'Iran pour développer l'arme nucléaire, a averti Netanyahu, ne peut se comprendre que dans le contexte du discours de ses dirigeants "qui renouvellent leurs appels à l'éradication de l'état Juif de la surface de la terre."
Что меня радует очень сильно, так это то, что в начале я думал, что нам прийдется пролететь вокруг света без топлива для того чтобы наше послание было понято. Ce que j'apprécie surtout, c'est que, au début, je pensais qu'il nous faudrait voler autour du monde sans carburant pour que notre message soit compris.
Его исследования показали не только то, что индивидуумы иногда действуют не так, как предсказывают стандартные экономические теории, но что они делают это регулярно, систематически и таким образом, что это может быть понято и проинтерпретировано посредством альтернативных гипотез, которые конкурируют с гипотезами, используемыми ортодоксальными экономистами. Ses travaux montrent non seulement que les individus agissent parfois différemment des prédictions théoriques économiques standard, mais également qu'ils le font régulièrement, systématiquement, et d'une manière qui peut être comprise et interprétée au travers d'hypothèses différentes qui entrent en compétition avec celles utilisées par les économistes traditionnels.
Пожалуйста, не пойми меня превратно Ne me comprends pas faussement, s'il te plaît
Пожалуйста, не пойми меня неправильно Ne me comprends pas faussement, s'il te plaît
Пожалуйста, не поймите меня неправильно Ne me comprenez pas faussement, s'il vous plaît
Пожалуйста, не поймите меня превратно Ne me comprenez pas faussement, s'il vous plaît
Я никогда вас не пойму. Je ne vous comprendrai jamais.
Я никогда тебя не пойму. Je ne te comprendrai jamais.
Мы понимаем, как это работает. On comprend comment ça marche.
Мы думаем, что понимаем это. Nous croyons la comprendre.
Он не понимает по-английски. Il ne comprend pas l'anglais.
она не понимает по-немецки. elle ne comprend pas l'allemand.
Никто не понимает, что происходит. Personne ne comprend ce qui se passe.
Вы понимаете о чем я? Vous comprenez ?
Так вы понимаете масштаб проекта. Vous comprenez toute la dimension du projet.
Ты никогда ничего не понимаешь. Tu ne comprends jamais rien.
Ты понимаешь, в чём разница? Comprends-tu la différence ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!