Примеры употребления "получаем" в русском с переводом на французский

<>
И таким образом мы получаем подверждение. Une vérification a lieu.
Мы получаем изображение каждой страницы книги. Vous avez alors une image de chaque page du livre.
Так мы получаем базу данных вещей. Donc nous avons cette base de données de choses.
А ещё мы получаем решение проблем воды. Il y a aussi des solutions pour l'eau.
Конечно, вместе с этим мы получаем "LOLcats". On a aussi, bien sûr, beaucoup de LOLcats.
Но мы получаем всего лишь список генов. Mais ce que vous retirez d'un tel exercice est simplement une liste de gènes.
Благодаря этому процессу мы получаем несколько рецептов. Mais mais nous avons quelques médicaments sur ordonnance à travers cela.
Вот оттого мы и получаем такой эффект! Et c'est pourquoi nous avons ces résultats.
Таким образом, мы получаем автономное самовоспроизведение двоичной последовательности. Nous avons donc une réplication autonome de chaînes de bits.
Мы любопытны, мы просто берём и получаем знания. Nous sommes curieux, et nous allons juste chercher des connaissances, vous voyez ?
Мы получаем информацию о повседневных событиях из газет. Nous sommes informés des événements quotidiens par le journal.
мы ещё не получаем 9 кг на выходе. Nous ne prenons pas encore les 9 kg de rendement.
Добавим зуммер для дополнительного эффекта и получаем шумелку. Et cette sonnette pour un peu de punch et vous avez fait un appareil pour faire du bruit.
В результате мы получаем много смертей, массу смертей. Et donc, par conséquent, il y a beaucoup de décès, beaucoup de décès.
Получаем из этого некий ответ в математической форме. Transformer le problème en une réponse sous forme mathématique.
Мы думаем что получаем широкое представление о мире. Nous pensons avoir une vision large du monde.
Заменяем кнопку импульсным модулятором, вот он, и получаем мигалку. Changez le bouton pour un module d'impulsion qui est ici, et vous avez fait un petit clignotant.
Он изменил то, как мы получаем доступ к музыке. Il a changé la façon dont nous consommons la musique.
Мы получаем около двух или трёх подписок в день. Et nous avons deux ou trois groupes qui ont signé.
Это - тоже модель, где мы наряду с "Ушахиди" получаем "LOLcats". C'est un des qui est du même principe qu'Ushahidi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!