Примеры употребления "полицейское" в русском с переводом на французский

<>
Специальное 30-тысячное полицейское подразделение осуществляет мониторинг над интернет-трафиком, передовая технология используется для блокировки доступа на иностранные вебсайты, считающиеся "враждебными или вредными", а поставщики интернет-услуг, как отечественные так и Западные, должны соблюдать жесткие ограничения, разработанные для подавления политических разногласий и отслеживания нарушителей. Une unité policière spéciale de 30 000 personnes surveille et filtre le trafic Internet, une technologie avancée est déployée pour bloquer les accès aux sites étrangers considérés comme "hostiles ou dangereux," et les services Internet ainsi que les fournisseurs de contenus, qu'ils soient nationaux ou occidentaux, doivent se plier à des restrictions pénibles conçues pour supprimer l'opposition politique et traquer les contrevenants.
Полицейский обвинил его в убийстве. Le policier l'a accusé de meurtre.
Полицейский схватил вора за руку. Le policier saisit le voleur par le bras.
Полицейский поймал грабителя за руку. Le policier prit le cambrioleur la main dans le sac.
Полицейский, которого легко напугать, смешон; Le policier, qui est peureux, est drôle;
Пуля попала полицейскому в ногу. La balle atteignit la jambe du policier.
Если потеряешься, обратись к полицейскому. Si tu te perds, demande à un policier.
Полицейский совершал свой обычный ночной обход. Le policier faisait sa ronde de nuit habituelle.
полицейский, равнодушный к чужому горю, страшен. le policier, indifférent aux malheurs des autres, est terrible.
Вы можете видеть лицо этого полицейского. On peut voir le visage du policier.
Полицейские меры - вторая составляющая любой эффективной стратегии. Les actions policières constituent la seconde partie d'une stratégie efficace.
Он хотел бы стать полицейским в будущем. À l'avenir, il aimerait devenir policier.
Все думали, что четверо полицейских получат сроки. Tout le monde pensait que les quatre policiers iraient en prison.
Вот полицейский, одетый в черное, заснят скрытой камерой. Voici un policier en noir, filmé par une camera cachée.
Полицейский спросил у девушек, их ли это машина. Le policier a demandé aux jeunes femmes si c'était leur voiture.
Взрывались мосты, было убито много солдат и полицейских. Des ponts ont sauté, des soldats et des policiers ont été tués.
Что здесь необычного - так это не произвол полицейского. La maladresse du policier n'est pas inhabituelle en soi.
Полицейская собака нашла следы кокаина у него в багаже. Le chien policier trouva des traces de cocaïne dans ses bagages.
В их ряды входят учителя, полицейские, мусорщики и военнослужащие. Les employés du gouvernement sont les enseignants, les policiers, les éboueurs et le personnel militaire.
Вы можете представить полицейского в Нью-Йорке, раздающего презервативы? Alors, est-ce que vous pouvez imaginer des policiers New Yorkais vous donner des préservatifs ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!