Примеры употребления "поезде" в русском с переводом на французский

<>
Переводы: все132 train132
Я вернулся домой на поезде. Je suis rentré chez moi en train.
Я поеду в Австралию на поезде. J'irai en Australie par le train.
Я случайно встретил её в поезде. Je l'ai rencontrée par hasard dans le train.
Возможно, я оставил их в поезде. Peut-être que je les ai laissées dans le train.
Мы случайно оказались в одном поезде. Nous étions par chance dans le même train.
Мы провели в поезде десять часов. Nous sommes restés dans le train pendant dix heures.
Я был в поезде двенадцать часов. J'ai passé douze heures dans le train.
Ты на поезде едешь или на машине? Tu y vas en train ou en voiture ?
Позавчера я случайно встретил его в поезде. Je l'ai rencontrée par hasard dans le train avant-hier.
Мне хочется почитать что-нибудь в поезде. J'ai envie de lire quelque chose dans le train.
Она так торопилась, что оставила зонтик в поезде. Elle était tellement pressée, qu'elle laissa son parapluie dans le train.
Я случайно встретил его в поезде сегодня утром. Je l'ai rencontré par hasard dans le train, ce matin.
Мою бабушку везли в поезде в Освенцим, лагерь смерти. Ma grand-mère était dans un train pour Auschwitz, le camp d'extermination.
"Как проехать на поезде из Лондона в Нью-Йорк?" "Comment est-ce que je prends un train de Londres à New York ?"
Возвращаясь домой, я уснул в поезде и проехал свою остановку. En rentrant à la maison, je me suis endormi dans le train et j'ai dépassé mon arrêt.
Я сегодня слышал невероятную историю, в поезде по дороге сюда. J'ai entendu une histoire dingue dans le train aujourd'hui, en me rendant ici.
Он возил мальчика по всему Китаю на поезде, автобусе и грузовике в поисках помощи. Il avait accompagné sont fils à travers toute la Chine, en train, en bus, en camion, à la recherche d'une aide quelconque.
Вместо этого эти люди должны были ходить пешком, ездить на велосипеде, на поезде или на других видах общественного транспорта. À la place, ils devaient faire de la marche, prendre le vélo, le train, et d'autres formes de transport en commun.
Но все же я взял свой чемодан железной руды и притащил его в Лондон на поезде, а затем столкнулся с вопросом: Mais de toute façon, j'ai eu ma valise de minerai de fer et je l'ai trainée pour la ramener à Londres en train, et puis je me suis trouvé devant un problème :
"Любимый вождь" Ким Чен Ир погиб от сердечного приступа в своей постели или, что более благородно, в поезде, работая на благо своего любимого народа? Le "Cher Dirigeant" Kim Jong-il a-t-il souffert d'une crise cardiaque dans son lit, ou plus noblement, alors qu'il voyageait en train, oeuvrant pour le bien être de son peuple bien aimé ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!