Примеры употребления "плачевно" в русском с переводом на французский

<>
Переводы: все11 lamentable2 déplorable2 mal1 другие переводы6
И, что более плачевно, начали отставать образовательные стандарты. Par ailleurs, plus regrettable encore, l'éducation a été négligée.
И, если она вовремя не уравновешивается, все всегда заканчивается плачевно. Mais si ce sentiment n'est pas occasionnellement remis en question, les choses ne peuvent que finir dans les larmes.
"Новый национализм" в стране закончится плачевно и для Германии, и для Европы. Le "nouveau nationalisme" du pays aura des conséquences désastreuses pour l'Allemagne et l'Europe.
Глубокое сочетание искусства и информации встречается плачевно редко в литературе для взрослых. Je pense que ce vrai mariage de l'art et de l'information est malheureusement sous utilisé dans la littérature des adultes.
Однако другие случаи возглавляемых военными переходов к демократии в других странах закончились плачевно: Mais le bilan des autres transitions menées par des militaires a été médiocre :
Если состояние начального образования настолько плачевно, появится ли когда-либо у бедных классов шанс? Si l'éducation primaire est dans un si mauvais état, les classes désavantagées auront-elles jamais la moindre chance ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!