Примеры употребления "перейти" в русском с переводом на французский

<>
Переводы: все242 passer134 другие переводы108
Я помог старушке перейти дорогу. J'ai aidé une vieille femme à traverser.
Итак, позвольте мне перейти к раку. Et donc permettez-moi d'en venir au cancer.
Позвольте мне теперь перейти к политике. Examinons à présent les mesures politiques à prendre.
и потом перейти в старшие классы. C'était [pas clair] d'études secondaires.
Можно перейти прямо к отдельному номеру. Vous pouvez vous rendre directement sur un numéro spécifique.
На этом я готов перейти к вопросам. Et avec ça, j'aimerais donner la parole aux questions dans l'assistance.
А теперь пора перейти к "горячим точкам". Nous allons maintenant regarder les points chauds.
Нужно перейти ко второй и третьей стадии. Nous devons arriver aux phases deux et trois.
Перейти к этому пониманию было очень трудно. C'est une barrière qui est très difficile à franchir pour certaines personnes.
нажмите сюда чтобы перейти к выбору рекламодателей cliquez ici pour choisir les annonceurs
Рабочая сила вынуждена была перейти в сферу услуг. La main d'ouvre a dû se reconvertir dans les services.
А теперь представьте, что вам надо перейти улицу. Maintenant, imaginez que vous devez traverser une rue.
Почему бы нам не перейти к демонстрации прямо сейчас? Alors pourquoi ne pas y aller et jeter un coup d'oeil à la démo maintenant.
как перейти к 3-му раунду и избежать пата? comment procéder pour le troisième tour pour ne pas tomber dans le pat.
А сейчас позвольте мне перейти к следующему важному вопросу: Je vais me concentrer maintenant sur la deuxième grande question.
Но она не такая, что перейти можно только раз. Mais on ne la traverse pas qu'une fois.
Джим посмотрел направо и налево, прежде чем перейти улицу. Jim regarda à droite et à gauche avant de traverser la rue.
Должен перейти - это третий пункт - к этим профессиональным любителям. Elle doit être initiée - c'est le troisième point - par ces professionnels-amateurs.
Мне пришлось оставить рисование нереальных конструкций и перейти к черчению - J'ai donc dû renoncer à l'approche du dessin aux formes fantaisistes et me convertir aux dessins techniques.
Сколько времени потребовалось, чтобы перейти от одной системы к другой? Combien de temps a-t-il fallu pour aller d'un système au suivant?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!