Примеры употребления "осознанное" в русском с переводом на французский

<>
Осознанное слушание всегда приводит к пониманию. L'écoute consciente crée toujours de la compréhension.
Каждый раз мы принимаем осознанное решение сохранять этот баланс. Et nous décidons consciemment sans cesse de trouver cet équilibre.
Для поиска жизнеспособных решений глобальной проблемы электронных отходов необходимо осознанное международное сотрудничество. Trouver des solutions durables au problème global des e-déchets requière une coopération internationale consciencieuse.
Осознанное ощущение боли включает в себя как эмоции и познание, так и ощущение. L'expérience consciente de la douleur implique une émotion et une cognition ainsi qu'une sensation.
В конце концов, финансовая система не рухнула полностью, и администрация Обамы приняла осознанное решение восстановить банки с помощью скрытых субсидий, а не рекапитализировать их на обязательной основе. Après tout, le système financier ne s'est pas totalement écroulé, et l'administration Obama était parfaitement consciente de son choix de raviver les banques avec des subventions cachées plutôt que de les obliger à recapitaliser.
Далее, как считали ученые, эти сигналы поступают в ту часть коры головного мозга, которая ответственна за осознание тела, и кора определенным образом трансформирует их в осознанное восприятие. C'est de là, pensaient les scientifiques, que les signaux continuaient jusqu'à atteindre la partie du cortex cérébral qui dirige la conscience du corps et que, d'une manière ou d'une autre, le cortex les transformait en expérience consciente.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!