Примеры употребления "один раз" в русском с переводом "une fois"

<>
Один раз не в счет. Bah, pour une fois?
Трижды померь, один раз разрежь. Trois fois mesure et une fois coupe.
Один раз мы поймали живую. Et une fois, nous en avons pris une vivante.
И делаете это только один раз. Vous ne le faites qu'une fois.
Один раз за ночь я просыпался. Je fus réveillé une fois pendant la nuit.
Я видел её только один раз. Je ne la vis qu'une fois.
Я видел его всего один раз. Je ne l'ai vu qu'une fois.
Я помню один раз, близко к вершине, Je me souvient une fois, nous étions près du sommet.
"Она прочитала один раз, потом ещё раз". "Elle l'a lue une fois, puis une deuxième ".
Один раз в жизни я делаю хорошее дело. Pour une fois dans ma vie je fais un bon geste.
Один раз в сутки она поворачивается синхронно с Землей. Elle tourne une fois par jour de façon synchrone avec la Terre.
В Швеции мы читали один раз и шли на вечеринку. En Suède, on le lisait une fois et ensuite on allait faire la fête.
И люди расселялись по миру не один раз, а дважды. Les humains se sont dispersés, pas une fois mais deux fois.
Большинство японцев едят рис по крайней мере один раз в день. La plupart des Japonais mangent du riz au moins une fois par jour.
Демократ Пол Волкер вновь назначался один раз администрацией Рейгана (но не дважды: Paul Volcker, démocrate, a été renommé une fois par l'administration Reagan (mais pas deux :
Помню, я этим один раз занимался, а у меня было открыто окно. Je me souviens qu'une fois où je faisais ça, et où la fenêtre était ouverte.
Затем я повторил эксперимент несколько раз, и один раз произошло что-то интересное. Alors j'ai répété cette expérience un tas de fois, et une fois quelque chose de très intéressant s'est produit.
Один раз в год самому быстрому мальчику в посёлке оказывается честь стать женщиной. Une fois par an, le plus rapide jeune garçon de chaque hameau reçoit l'honneur de devenir une femme.
Я имею в виду, что если вам "повезло", вам пришлось делать это далеко не один раз, верно? A mon avis, avec un peu de chance, ça a du vous arriver plus d'une fois, non ?
Поскольку, покупая автомобиль, мы идем к дилеру один раз, общаемся и уходим с покупкой - обычно, как можно быстрее. Parce que quand nous achetons une voiture, nous allons chez le concessionnaire une fois, et nous choisissons - en général aussi vite que possible.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!