Примеры употребления "огромное" в русском с переводом на французский

<>
Переводы: все951 énorme534 immense131 другие переводы286
Но я получаю огромное удовольствие". Mais je m'amuse beaucoup."
Это огромное количество человеческих усилий. C'est un effort humain colossal.
Огромное животное сбежало из зоопарка. Un grand animal s'est échappé du zoo.
Леса удерживают огромное количество углерода. Et il est possible d'estimer leur valeur pour la captation.
Это даёт огромное преимущество нападающему, Et ceci donne un avantage considérable à l'attaque.
Огромное влияние на уровень смертности. Un impact remarquable sur la mortalité.
А это уже имеет огромное значение. Et ça peut faire une grande différence.
У него было огромное количество ограничений: Ses contraintes étaient écrasantes :
Подземелья Земли содержат огромное разнообразие жизни. Le sous-sol de la Terre contient une vaste biodiversité.
И для них это огромное благо. Et cette tablette est une véritable bénédiction pour eux.
Другим потрясением было огромное число добровольцев. L'autre chose qui était frappante était le nombre de bénévoles.
Ежедневно мы используем огромное количество предметов. Il y a énormément d'objets que nous utilisons tous les jours.
Мне доставляет огромное удовольствие быть здесь. C'est un plaisir d'être ici.
Очевидно, огромное значение имеет работа СМИ. A l'évidence, la réponse réside dans la couverture médiatique portée à saturation.
Дата проведения референдума имеет огромное значение. La date du référendum de rappel est cruciale.
Как видите, здесь огромное количество данных. Vous pouvez voir pas mal de données circuler.
Он оставил своей дочери огромное состояние. Il laissa à sa fille une grande fortune.
Существует огромное пространство для увеличения производительности. Il reste encore beaucoup à faire en termes d'augmentation de la productivité.
Председатели в "большой двадцатке" имеют огромное влияние. Le président du G-20 peut avoir une influence considérable.
Итак мы видим огромное разнообразие видов вещей. Nous voyons ainsi énormément de diversité dans ce genre de choses.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!