Примеры употребления "объяснит" в русском с переводом "expliquer"

<>
Он тебе это объяснит, когда вернётся. Il te l'expliquera quand il reviendra.
И тогда это объяснит все элементарные частицы, которые мы видим. Et cela expliquerait toutes ces particules élémentaires que nous voyons.
Принимая решения об использовании многосторонней или односторонней тактики, а также о согласии или отказе от участия в многосторонних инициативах, любая страна должна думать о том, как она объяснит свои действия другим странам и какой эффект они будут иметь на восприятие других аспектов ее политики. Pour équilibrer les décisions en matière d'action unilatérale ou multilatérale, ou pour participer ou refuser de participer à certaines initiatives multilatérales, tout pays doit considérer comment expliquer ses actions aux autres et les effets que cela entraînera sur sa puissance douce.
Я объяснил им правила игры. Je leur ai expliqué les règles du jeu.
Учитель объяснил нам значение слова. L'instituteur nous expliqua la signification du mot.
Она объяснила причину своего опоздания. Elle expliqua la raison de son retard.
Она объяснила ему, почему опоздала. Elle lui expliqua pourquoi elle était en retard.
Объясните, пожалуйста, как работает душ? Expliquez comment faire fonctionner la douche ?
Объясните мне это правило, пожалуйста. Expliquez-moi la règle, je vous prie.
Объясните, пожалуйста, как пользоваться туалетом? Expliquez comment utiliser les toilettes
Как вы объясните этот рост? Comment expliquez-vous cette progression ?
я должен объяснить это вам. je dois vous expliquer.
Ларри, ты можешь это объяснить. Larry, je te laisse expliquer celui-là.
Позвольте объяснить, как это работает. Laissez-moi vous expliquer comment ça marche.
Как же объяснить эту универсальность? Comment pouvons-nous expliquer cette universalité ?
Подробно объясню на следующей неделе. J'expliquerai en détail la semaine prochaine.
И я объясню это дальше. Je vais l'expliquer plus longuement.
Прямо сейчас я объясню это. Nous allons expliquer ça maintenant.
А потом Белл объясняет студентам. Ensuite Bell continue par expliquer aux étudiants.
Он просто что-то объясняет. Il ne fait donc qu'expliquer quelque chose.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!