Примеры употребления "общем" в русском с переводом на французский

<>
В общем, экономика имеет смысл. Le projet est économiquement viable.
В общем, вы меня поняли. Bon, vous voyez où je veux en venir.
В общем, я удовлетворён экспериментом. Dans l'ensemble, je suis satisfait de l'expérience.
В общем, магазин хорошо работал. Donc le magasin marchait vraiment bien.
В общем, этот тоже звонит. Ah, celui-là aussi sonne.
Они не в общем потоке. Ils ne sont pas ordinaires.
В общем, мы начали ремонтировать. Nous avons donc commencé à faire quelques réparations.
В общем, я удовлетворён этим результатом. En gros, je suis content du résultat.
Ну в общем то это все. Et c'est à peu près tout.
Ну вот в общем и все. Et oui, c'est tout.
активируется программа распознавания лиц в общем. C'est votre programme de reconnaissance faciale qui se met en route.
В общем, это довольно обычная фотография. C'est une image assez courante en fait.
В общем, силосные башни активно пополняются. Dans l'ensemble, les silos débordent.
В общем, у нас есть предположение. Eh bien, on en a une petite idée.
В общем, так случилось- нелепо и весело. Donc, c'est devenu cette espèce de bizarre mais heureux accident.
В общем, точно так же как в Конгрессе. C'est presque comme quitter le Congrès.
В общем, я давлю на них таким образом. Mais alors, vous savez, je les pousse un peu.
В общем, это стало возможно благодаря двум вещам. Il y a donc, bien sûr, deux possibilités.
В общем, вы даже не узнаете номер телефона. En tout cas, on ne vous donne jamais le numéro.
В общем, мы пытались внедрить интерес и радость. Fondamentalement promouvoir le plaisir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!