Примеры употребления "области" в русском с переводом на французский

<>
Все европейские страны, вероятно, вначале полагали, что иммигранты из-за пределов Европы могут быть ассимилированы точно так же, как в девятнадцатом столетии польские иммигранты оказались ассимилированы в Рурской области Германии. Tous les pays européens pensaient probablement dès le début que les nouveaux venus non Européens seraient assimilés de la même manière que les immigrés polonais furent assimilés dans la Ruhr allemande au dix-neuvième siècle.
Ограничители инноваций в области энергетики Les limites de l'innovation énergétique
Такие области выделены зелёным контуром. Et c'est ce qui est indiqué dans les contours verts.
Надо иметь знания в области специализации. Je veux dire, je veux que vous soyez un expert.
и начинается в вентральной области покрышки, Il commence dans l'aire tegmentale ventrale.
Антидепрессанты - новый кризис в области медицины La Crise imminente des antidépresseurs
Это как госрегулирование в области сна. C'est comme une compétition de sommeil.
Мы проводим исследования в этой области. C'est quelque chose sur quoi nous menons des recherches depuis un certain temps.
Но в области здравоохранения все наоборот. Mais c'est exactement le contraire pour les soins de santé.
В этой области были сделаны удивительные улучшения. Il y a eu des améliorations incroyables.
Ведь религиозные лидеры специализируются в области вдохновения. Je veux dire par là que l'inspiration est l'affaire des chefs religieux.
Это наш "первый блин" в этой области. C'est notre galop d'essai.
Приведу еще один пример из области медицины. Encore un autre exemple médical ici.
Давайте спросим что-нибудь из области медицины. Essayons donc de poser une question, comme une question sur la santé.
Возьмём гениального ученого в области вычислительной техники. Vous avez peut-être un informaticien qui est un génie.
Здоровая глобальная повестка дня в области здравоохранения Un ordre du jour pour la santé globale plus sain
Ошибка банковского регулирования в области требований к капиталу L'Erreur Capital(e) de la Régulation Bancaire
Понаблюдаем за рядом интересных событий в моей области. Nous voyons des développements très intéressants dans notre travail.
Лишь одна из десятков идей в области геоинженерии. L'une des dizaines d'idées de géo-ingénierie.
Я просто упомяну два обобщения в этой области. Je préciserai seulement deux choses sur ce sujet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!