Примеры употребления "ними" в русском с переводом на французский

<>
Переводы: все35163 ils22730 elles12314 другие переводы119
Мне приходилось ссориться с ними. Quelquefois, on s'est disputés.
Египет может последовать за ними. Et l'Egypte pourrait suivre.
Я начал с ними переговоры. Nous nous sommes mis à discuter et je négociais.
и что можно с ними делать? Et ce que nous pouvions en faire.
И я мечтал с ними поработать. Et c'était comme un rêve pour moi d'être impliqué dedans.
Вы никогда не соскучитесь с ними. Vous ne vous ennuierez jamais.
понять, что с ними делать дальше. Apprendre à le diriger.
Генетическая связь между ними очень тесна. La parenté génétique est très proche là.
Как вы знаете, между ними шла война. Il y avait une guerre, comme vous le savez.
Нужно убедиться, что расстояние между ними достаточное. Et puis, on veut s'assurer que cette distance est dans des limites acceptables.
То есть, между ними есть тесное взаимодействие. Il y a beaucoup d'interactions dans ce processus.
И вот как я поступила с ними. Alors comment m'en suis-je occupée ?
С ними можно работать лишь по одному. On peut seulement en enlever un à la fois.
С ними было человек 15, может, 20. Il y avait 15, peut-être 20 personnes comme lui qui attendaient.
Ухаживать за ними ему помогали три женщины. Il avait trois femmes qui l'aidaient à prendre soin de ces enfants.
Я бы сказал, что между ними находится опыт. Et juste entre penser et faire, je dirais qu'il y a l'expérience.
За ними через интернет следят системные администраторы-волонтеры. Ces serveurs sont gérés par des administrateurs systèmes volontaires via Internet.
Так что же с ними со всеми происходит? Alors, qu'arrive-t-il à ces gens ?
Между ними не может быть никакого возможного диалога". Aucun dialogue n'est possible entre l'une et l'autre.
Мы ненавидим эти ступы, ненавидим стоять за ними часами. Nous haïssons ce mortier, nous restons debout des heures.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!