Примеры употребления "несколько лет назад" в русском с переводом "il y a quelques années"

<>
Переводы: все178 il y a quelques années123 другие переводы55
Несколько лет назад я посетила Мексику. Il y a quelques années, je suis allée au Mexique depuis les États-Unis.
Несколько лет назад мы получили результаты. Et il y a quelques années, nous avons reçus ces résultats.
Вот эту я создал несколько лет назад. En voici une que faite il y a quelques années.
Таково было состояние физики несколько лет назад; Et c'est là qu'en était la physique il y a quelques années;
Мы узнали эту информацию несколько лет назад. Nous avons eu ces données il y a quelques années.
Эта работа была сделана несколько лет назад. C'était un travail d'il y a quelques années.
Несколько лет назад и начала разрабатывать littleBits. Il y a quelques années j'ai commencé à développer littleBits.
Несколько лет назад я занимался трансплантологией в Стенфорде Il y a quelques années, j'étais étudiant-chercheur à Stanford.
Несколько лет назад я начал работать над этим. Ainsi, il y a quelques années, je me suis lancé là-dedans.
Планета пересекла отметку в 50% несколько лет назад. La planète a passé la barre des 50% il y a quelques années.
Несколько лет назад, я ездила в Таиланд медитировать. Il y a quelques années, j'ai fait une retraite de méditation en Thailande.
Мой отец ушёл на пенсию несколько лет назад. Mon père est parti à la retraite il y a quelques années.
Несколько лет назад Gateway решил выпускать плоскоэкранные телевизоры. Il y a quelques années, Gateway a sorti une télé à écran plat.
Я немного работал для "Microsoft" несколько лет назад. J'ai fait quelques travaux pour Microsoft il y a quelques années.
Это компания, которую Microsoft купила несколько лет назад. C'est une compagnie que Microsoft a racheté il y a quelques années.
Знаете, мне повезло встретить Дэни Хиллиса несколько лет назад. J'ai été très chanceux de rencontrer Danny Hillis, il y a quelques années.
Последний раз мы выступали перед вами несколько лет назад. Nous vous avions parlé il y a quelques années.
Несколько лет назад мы с моими студентами загорелись этой идеей. Mes étudiants et moi étions très excités à ce sujet il y a quelques années.
Я понял, что происходит на личном примере несколько лет назад. Et bien, je me suis forgé une opinion personnelle là-dessus il y a quelques années.
Но несколько лет назад я спускался в лифте в Филадельфии. Il y a quelques années j'étais sur dans un ascenseur à Philadelphie, descendant.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!