Примеры употребления "неотъемлемое право" в русском с переводом "droit inaliénable"

<>
Первое, если вы посмотрите на Декларацию независимости, и начнете её читать, что сразу застревает в мозгу так это фраза о неотъемлемых правах. La première, si vous prenez la Déclaration d'Indépendance et la lisez, la phrase que l'on retient souvent c'est les choses sur les droits inaliénables.
Эта концепция была частично включена во Французскую декларацию прав 1789 года, а также в большей степени в речь Томаса Джефферсона в ту же эпоху о "неотъемлемых правах". Ce concept a été partiellement englobé dans la Déclaration des droits de l'homme proclamée en France en 1789 et il se retrouve dans une plus grande mesure dans ce que disait à la même époque Thomas Jefferson lorsqu'il évoquait des "droits inaliénables".
Во всех своих формах дискриминация по половому признаку делает женщин уязвимыми для сексуального рабства, торговли людьми и принудительного брака, лишает женщин их неотъемлемых прав и снижает их качество жизни. Sous toutes ses formes, la discrimination sexuelle rend les femmes vulnérables à l'esclavage sexuel, au trafic et au mariage forcé, prive les femmes de leurs droits inaliénables et détériore leur qualité de la vie.
как минимум, официального признания его "неотъемлемого права обогащать" уран, не закрывать какие-либо существующие объекты, а также отмены, в значительной степени, многих уже введенных санкций (за отказ соблюдать резолюции Совета Безопасности, требующие приостановить всю деятельность по обогащению). à tout le moins, la reconnaissance de son "droit inaliénable à enrichir" de l'uranium, aucune fermeture des installations existantes, et la levée d'une partie significative des nombreuses sanctions qui le vise (pour le non-respect des résolutions du Conseil de sécurité l'enjoignant à suspendre toute activité d'enrichissement d'uranium).
От них не требовалось любить Израиль, при условии что они не были слишком грубыми в отношении про-израильской необъективности Америки и её отказа признавать то, что настаивать на неотъемлемом праве Израиля на существование - не одно и то же, что позволять Израилю делать всё, что ему захочется. Il n'était pas nécessaire qu'ils aiment Israël, simplement qu'ils se montrent accommodants envers le parti pris des Etats-Unis en faveur de l'État hébreu et le refus de l'administration américaine de reconnaître que le droit inaliénable d'Israël à exister ne revient pas à laisser l'État hébreu faire ce qu'il veut.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!