Примеры употребления "нем" в русском с переводом на французский

<>
Переводы: все18414 il18306 muet4 другие переводы104
Теперь я плаваю в нем. Maintenant je nage dedans.
В нем говорится, будь серьезным. Soyez sérieux, dit-elle.
Почему нам в нем не место? Pourquoi devons-nous être abandonnés?
Мне придется рассказать о нем быстро. Je vais devoir vraiment faire vite.
На нем есть множество разнообразных вещей. Y'a plein de trucs dessus.
Вы не хотите на нем оказаться. Vous ne voulez pas cela.
Найди то, чего в нем нет. Trouve ce qui n'y est pas encore.
И вот что в нем говорится. Voici ce qui est écrit.
В нем нет наказания за вероотступничество. On n'y voit pas de punition de l'apostasie.
Сравнение меняет наше мнение о нем. La comparaison change la façon dont on l'estime.
Так что давайте начнем о нем говорить Alors commençons par en parler.
Прекрасным потому, что в нем присутствует симметрия. Belle, parce qu'elle a de la symétrie.
Его разобрали и переставили в нем вибрирующие элементы. Nous l'avons vidée, et nous avons réarrangé les éléments vibrants selon des schémas différents.
Образование дорого, потому что в нем заняты люди: L'éducation coûte cher parce qu'elle utilise un capital humain :
Мы думаем о нем как о нормальной политической партии. Beaucoup les considèrent comme un parti politique normal.
а затем срубим его и будем на нем писать"? Bon, on va l'abattre et écrire dessus.
На нем пользователи оставляют свои заявки и задают вопросы. Les utilisateurs y laissent leur demande et posent leurs questions.
А эти белые пятна на нем не от природы. Et ces marques blanches ne sont pas naturelles.
И то, что было написано на нем, не вселяло энтузиазма. Et ce qui y était écrit était peu encourageant.
В нем есть винный погреб, откуда можно свободно брать вино. Elle a sa propre cave à vins où vous pouvez vous servir librement.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!