Примеры употребления "невероятна" в русском с переводом на французский

<>
И ответ, что разница в уровне обсолютно невероятна. Et la réponse est que ces variations sont incroyables.
Вот как невероятна связь между миром преступности и миром терроризма и нашей собственной жизнью. Voici à quel point le lien est incroyable entre le monde du crime, celui du terrorisme et notre propre vie.
Невероятно много людей так думают. Un nombre incroyable de gens pensent ne pas avoir l'oreille musicale.
Я считаю его невероятно образовательным. Je la trouve incroyablement éducative.
Но этот идиллический сценарий выглядит все более невероятным. Mais ce scénario de rêve semble de plus en plus improbable.
но, по крайней мере, они предполагают, что радикальные изменения в политике Китая по отношению к Северной Корее уже не настолько невероятны. mais à tout le moins, il suggère qu'il n'est plus inimaginable d'envisager un changement radical dans la politique chinoise vis-à-vis de la Corée du Nord.
он не заражен - это невероятно. ils sont propres - c'est incroyable.
Это невероятно примитивная эмоциональная реакция. Ceci est une réaction émotionnelle incroyablement primitive.
Теперь я попробую совершить невозможное - или, как минимум, невероятное. Alors, je vais tenter l'impossible - ou du moins l'improbable.
Иглобрюх похож на Невероятного Халка. Le poisson globe est comme l'incroyable Hulk.
Он изобретает невероятно сложное устройство. Et il sort cet appareil incroyablement compliqué.
Мы можем применить подобную шкалу и к невероятным событиям - De même, nous pourrions construire une échelle de l'improbable.
Вы можете увидеть нечто невероятное. Vous voyez des trucs incroyables.
Ведь это невероятно богатая страна. Parce que c'est un pays incroyablement riche.
В астрономии есть большое количество невероятных на первый взгляд вещей, которые, оказывается, существуют. Il y a une longue histoire dans l'astronomie de choses improbables qui se sont finalement avérées.
Мир меняется с невероятной скоростью. Le monde est en train de changer à une vitesse véritablement incroyable.
У природных конструкций невероятные ограничения. Les technologies de la nature sont incroyablement contraintes.
Но это едва ли невероятней, чем многие другие примеры массивной государственной помощи, наблюдавшиеся во всём мире после недавнего финансового кризиса. Mais à peine plus improbable que tous ces renflouements massifs que l'on a pu constater un peu partout dans le monde dans le sillage de la récente crise financière.
И я нахожу это невероятным. Et je crois que c'est incroyable.
И мы можем сыграть невероятно конструктивную роль. Et nous pouvons jouer un rôle incroyablement constructif.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!