Примеры употребления "наших" в русском с переводом на французский

<>
Переводы: все5057 notre4829 le nôtre25 de nôtre2 другие переводы201
И это объект наших наблюдений. Et c'est là l'objet de leur examen.
Этот график отражает цель наших стремлений. C'est un graphique de grandes aspirations.
из наших знаний, теорий и книг. Ce n'est pas une chose qui sort des livres et des théories.
в лаборатории мы кормим наших изюмом - En fait, au labo, nous les nourrissons de raisins secs.
И это примеры наших "национальных уголков". Ceci est une référence ethnique.
У наших инженеров была отличная идея. Les ingénieurs ont vraiment eu une bonne idée.
И давайте все поприветствуем наших добровольцев. Veuillez applaudir bien fort ces volontaires.
и что нет "наших" и "чужих". et qu'il n'y a pas "eux" et "nous".
Пришли и некоторые из наших сотрудников. Et il y avait des membres du personnel aussi.
Или наших внуков, тут нет никакой разницы. Ou mes petits-enfants, ou qui vous voulez.
Изменить человеческую натуру не в наших силах. Nous ne changerons pas la nature humaine.
По всему Кабулу было 45 наших логотипов. Nous en avions 45 dans tout Kaboul.
И кажется, мы продвигаемся в наших поисках. Il semble que nous avançons.
Например, что правительство зависит от наших голосов. Et la façon dont nous alimentons le système de gouvernance c'est par le vote.
Как мы можем различить две наших гипотезы? Comment pouvons-nous faire la différence entre ces deux possibilités ?
В наших планах развития стандартизация этой технологии. La voie à suivre pour nous est maintenant de standardiser cette technologie.
Эти способности мы должны преподавать в наших школах, Ces compétences sont les compétences que nous devrions enseigner dans les classes.
Итак, красной нитью наших исследований действительно является нить. Le fil de cette découverte est vraiment un fil.
Одной из наших задач является правильное определение целей. L'un des problèmes est d'aboutir à la bonne cible.
это все дело рук наших с вашими соотечественников. c'est une production nationale à usage interne.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!