Примеры употребления "наложенного" в русском с переводом на французский

<>
Турция объясняет свой отказ неспособностью ЕС (в результате вето, наложенного греческо-киприотским правительством в Никосии) выполнить свое собственное обещание начать торговлю с Северным Кипром, который находится под властью Турции. La Turquie justifie son refus par l'échec de l'Union européenne (à la suite d'un veto du gouvernement chypriote grec de Nicosie) à respecter son engagement de développer les échanges commerciaux avec la partie nord de Chypre, régie par la Turquie.
"То, что мы видим сейчас, - это рост безработицы, который связан с несколькими факторами, включая потерю ликвидности на рынке с целью ограничения ресурсов, наложенного законом, который был принят в конгрессе, чтобы бороться с отмыванием денег, так как людям, которые незаконно владеют долларами, непросто работать с ними, инвестировать и использовать их в чем-то", - сказал он. "Ce que l'on observe c'est une hausse du chômage qui est dû à de divers facteurs, entre lesquels la perte de liquidité sur le marché due à une restriction des ressources par la législation approuvée dans le Congrès pour combattre le blanchiment d'argent, car pour les gens qui gagnent de les dollars d'une manière illicite ce n'est pas facile qu'ils travaillent pour les gagner, qu'ils les investissent et les utilisent dans quelque chose", dit-il.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!