Примеры употребления "называю" в русском с переводом "appeler"

<>
Почему я называю его книгой? Pourquoi est-ce que j'appelé cela un livre ?
Я называю это скрытым хором. Je l'appelle la chorale cachée.
Я называю ее "золотым кольцом". J'appelle ça le cercle d'or.
Я называю это "восходящим миллиардом". Je l'appelle le milliard en croissance.
Я называю это правило вкуса. Je l'appelle la loi du goût.
Я называю это "Время перекусить". J'appelle ce pliage "Le Goûter".
Я называю их Фрейдистскими городами. Je les appelle les villes freudiennes.
Это я называю усилением явления. C'est ce qu'on appelle une amplification du phénomène.
Я называю это экологическим арбитражем. Je l'appelle arbitrage environnemental.
Я называю это единство Богом. J'appelle cette unité Dieu.
Я называю этих существ подсолнечниками. J'appelle ces créatures les tournesols.
Я называю ее совместным пожертвованием. Ce que j'appelle les dons agrégés.
Я называю это идеей племен. J'appelle ça l'idée de tribus.
Я называю это "медленная догадка". J'appelle ça l' "intuition lente."
Я называю это ошибкой слепоты. C'est ce que j'appelle la cécité d'erreur.
Первый я называю "Тест Бабушки". L'un d'eux, je l'appelle mon test de Mimaw.
Я называю это Циничный дизайн. J'appelle ça le design cynique.
Я называю это системой местной безопасности. Et j'appelle ça la sécurité de notre ville.
Я называю это их секретным планом. Et j'appelle ça leur programme.
Я называю ее самодовольством - нашим самодовольством. Je l'appelle la complaisance - notre complaisance.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!