Примеры употребления "называется" в русском с переводом на французский

<>
Это называется "держаться на спагетти". C'est ce qu'on appelle l'"adhérence".
"Простите, как называется эта улица?" "Excusez-moi, quel est le nom de cette rue ?"
Это называется "определение исходного состояния". C'est ce qu'on appelle "établir les données repères".
Игра называется "Пенопласт и шоколад". C'est le jeu du polystyrène et du chocolat.
Она называется Пекинский Институт Генома. C'est l'Institut de génomique de Pékin.
"Извините, как называется этот квартал?" "Excusez-moi, quel est le nom de ce bloc ?"
Это называется "Гнездо из локонов". Et celui-ci s'appele "Nid mèche d'amour."
Эта система называется мо-аи. Ils appellent ça un Moai.
Вот это называется Домом Хоффа. Maintenant on l'appelle la Huf Haus.
Это, между прочим, называется прибыль. C'est ce qu'on appelle un bénéfice.
Этот проект называется "Любовные гнёздышки". Ce projet s'appele "nids d'amour."
Вот что называется - хорошо поработали. Donc, nous avons assez bien travaillé.
Эта песня называется "Only You". Le nom de cette chanson est "Only You".
Это называется степенной закон распределения. C'est ce qu'on appelle la distribution d'une loi de puissance.
Это уже называется эксплуатационные энергозатраты. On parle maintenant d'énergie de fonctionnement.
Проект называется "Антарктическое геологическое бурение". C'est le projet ANDRILL.
Одна из них называется "Грамотный Паучок". Et une de ces oeuvres est l'"Araignée Orthographe".
Она называется "Наблюдения за внутриматочной мастурбацией". Le titre est "Observation de la masturbation intra-utérine."
Ты знаешь, как называется этот цветок? Est-ce que tu sais quel est le nom de cette fleur ?
Иногда это называется алготорговля, алгоритмическая торговля". On l'appelle aussi parfois algo trading, trading algorithmique."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!