Примеры употребления "модель" в русском с переводом на французский

<>
Переводы: все1105 modèle971 moule1 другие переводы133
Это изображение показывает эту модель. Et cette séquence montre la construction de cette maquette.
Короче говоря, здесь есть модель. Il y a donc bien une tendance qui semble s'affirmer.
Эта модель бизнеса лучше, чем другие. C'est un meilleur business model.
Это картонная модель немного меньше гиены. C'est une maquette en carton un peu plus petite que la hyène.
Наше будущее - это модель "многое-многим". Notre avenir est plusieurs vers plusieurs.
Эта бизнес модель лучше, чем другие. Un meilleur business model.
Эта модель с 12 лепестками-панелями. Donc voici un appareil avec 12 pétales.
Вы видите, это модель человеческого мозга, хорошо? Vous voyez, c'est une maquette du cerveau humain, d'accord?
Это та же модель, называемая "водная бомбочка". C'est le même schéma, celui de la "base de la bombe à eau".
Но эта модель будет готова в мае. Cet appareil sortira en Mai.
Одной из первых была вот эта модель: L'un des plus anciens était ce motif :
Такова была модель мира в моем представлении. C'est ainsi que je voyais le monde.
Вот модель, которую мы называем "Долларовой улицей". Voici le "Dollar Street".
Аргентинская модель Валерия Мацца вспоминает харизматичного модельера. La mannequin argentine, Valeria Mazza, n'a pas non plus oublié le charisme du couturier.
Здесь нам не пришлось делать настоящую модель. Mais ici, nous n'avons pas le faire en vrai.
Например, мы можем рассмотреть здесь модель молекулы ДНК. Par exemple, on peut regarder une maquette de molécule d'ADN, ici.
это модель завершенного проекта, производство которой экономически оправдано. - et c'est une conception entièrement numérique à coût objectif pour la production.
Я не говорю, что это модель всех кризисов; Je ne peux affirmer que c'est le scénario de toute récession ;
Но справедливость - это более сложная модель, чем благотворительность. Mais la justice est un projet plus ardu que le caritatif.
Это та модель, которая будет работать на месте? Est-ce le design qui va fonctionner sur place?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!